欧阳修诲学说译文注解
答:诲学说原文及翻译 玉不琢①,不成器;人不学,不知道②。然玉之为物,有不变之常德③,虽不琢以为器,而犹不害④为玉也。人之性,因物则迁⑤。不学,则舍⑥君子而为小人,可不念⑦哉?注释 琢:雕刻。知道:懂得道理。常德:指固有的特性。害:妨碍,影响。迁:变化。舍:放弃。念:思考。...
答:原文:玉不琢,不成器;人不学,不知道①。然玉之为物,有不变之常德②,虽不琢以为器,而犹不害为玉也。人之性,因物则迁③,不学,则舍君子而为小人,可不念④哉?【注释】①知道:懂得道理。②常德:指固有的特点、本性。常,固定。③因物则迁:由于受外界影响而改变。迁,变化。④念:思考...
答:(如果)玉不雕刻,(就)不能成为有用的器具;(如果)人不学习,(也就)不会懂得道理。然而玉这种东西,有(它)永恒不变的特性,即使不雕刻制作成为器物,但也还是玉,(它的特性)不会受到损伤。人的本性,受到外界事物的影响就会发生变化。(因此,人们如果)不学习,就会失去君子的高尚品德从而...
答:玉石不经过琢磨,就不能用来做器物。人不通过学习,就不会懂得道理。但是玉石这种物品,有着永不改变的特性,纵使不把它琢磨制成器物,并不会损害它作为玉石的特性。人的本性,因受到外界事物的影响就可能发生变化,如果不学习,就有失去作为君子的可能,反而成了小人,这不可不谨慎啊。
答:玉不琢,不成器;人不学,不知道。然玉之为物,有不变之常德,虽不琢以为器,而犹不害为玉也。人之性,因物则迁,不学,则舍君子而为小人,可不念哉?选自欧阳修《诲学说》译文:(如果)玉不琢磨,(就)不能制成器物;(如果)人不学习,(也就)不会懂得道理。然而玉这种东西,有(它)永恒不...
答:原文:夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也。非学无以广才,非志无以成学。韬慢则不能励精,险躁则不能治性。年与时驰,意与岁去,遂成枯落,多不接世。悲守穷庐,将复何及?译文:德才兼备人的品行,是依靠内心安静精力集中来修养身心...
答:北宋名士欧阳修,曾写《诲学说》劝诫子孙努力学习,提升自身修养。全文如是说:“玉不琢,不成器;人不学,不知道(道:道理,也指学问)。然玉之为物有不变之常德(德:品行,这里借指特性),虽不琢以为器,而犹不害为玉也。人之性,因物(因物:受外界事物影响)则迁。不学则舍君子而为小人...
答:——选自欧阳修《诲学说》欧阳修劝戒子孙要努力学习,提升自身修养。告诫后代:人都要经过雕琢磨砺才能有所作为,人的习性是最容易受外面物质环境影响的,若不能时刻磨炼自己,提升学识修养与品德内涵,就会舍君子而为小人了。包拯家训对后人的影响 并且必须要提及的是旅行不仅可以增加我们的个人阅历,还可以...
答:玉不琢,不成器;人不学,不知道。然玉之为物,有不变之常德,虽不琢以为器,而犹不害为玉也。人之性,因物则迁,不学,则舍君子而为小人,可不念哉?——选自欧阳修《诲学说》
答:人格修养。《诲学说》选自北宋欧阳修《欧阳文忠公集》,《诫子书》是一篇充满智慧之语的家训,两文中强调了人格修养的重要性。君子的行为操守,从宁静来提高自身的修养,以节俭来培养个人的品德。
网友评论:
濮索13738427758:
求<欧阳修诲学>翻译 -
13611却梁
:[答案] 29.欧阳修诲学 (如果)玉不琢磨,(就)不能制成器物;(如果)人不学习,(也就)不会懂得道理 .然而 玉这种东西,有(它)永恒不变的特性,即使不琢墨制作成器物,但也还是玉, (它的 特性)不会受到损伤.人的本性,受到外界事物的影响...
濮索13738427758:
诲学说的解释 -
13611却梁
: 原文:玉不琢,不成器;人不学,不知道.然玉之为物,有不变之常德,虽不琢以为器,而犹不害为玉也.人之性,因物则迁,不学,则舍君子而为小人,可不念哉?选自欧阳修《诲学说》译文:(如果)玉不琢磨,(就)不能制成器物;(如果)人不学习,(也就)不会懂得道理.然而玉这种东西,有(它)永恒不变的特性,即使不琢墨制作成器物,但也还是玉,(它的特性)不会受到损伤.人的本性,受到外界事物的影响就会发生变化.(因此,人们如果)不学习,就要失去君子的高尚品德从而变成品行恶劣的小人,难道不值得深思吗?
濮索13738427758:
对欧阳修的诲学的看法 -
13611却梁
:[答案] 原文:玉不琢,不成器;人不学,不知道.然玉之为物,有不变之常德,虽不琢以为器,而犹不害为玉也.人之性,因物则迁,不学,则舍君子而为小人,可不念哉?选自欧阳修《诲学说》译文:(如果)玉不琢磨,(就)不能制成器物;(如果)...
濮索13738427758:
急求《欧阳修诲学译文文言文翻译参考新编高中文言文助读》
13611却梁
: 玉不经过雕琢,不能成为器物;人不学习,就不懂道理.然而,玉石作为一种东西,有比较稳固的特性,即使不能为器物,也不失为玉.人的思想性格,会随着外界事物的影响而发生变化.不学习,就不能成为君子而会成为小人,能不时时思虑警惕吗?
濮索13738427758:
诲学说 欧阳修 1比较并解释下列句中的加点词语(1)道 ①人不学不知道②失道者寡助(2)舍①则舍君子而为小人,②屋舍俨然.将本文的中心句写在下面,... -
13611却梁
:[答案] 1道理,知识与学问 2道德,品格.
濮索13738427758:
诲学说 欧阳修 1比较并解释下列句中的加点词语(1)道 ①人不学不知道②失道者寡助 -
13611却梁
: 1道理,知识与学问2道德,品格.
濮索13738427758:
修母荻训文言文翻译宋欧阳修母郑氏.生修四岁而寡.贫.自力于衣食.亲诲之学.尝大雪夜.以荻拨炉灰画字学书.居恒语修以父为吏时.廉而好施与.... -
13611却梁
:[答案] 宋朝文学家欧阳修的母亲郑氏,在欧阳修四岁那年就守寡了,家里非常贫苦,她自己辛辛苦苦地工作,才能敷衍衣食等各种费用.她亲自教儿子读书,家里没有纸笔,平时在地上炉灰里划字,在下大雪的夜里就用荻草的梗教儿子写字.郑氏常常对儿...
濮索13738427758:
欧阳修勤学翻译 -
13611却梁
: 原文 先公四岁而孤,太夫人以荻画地,教以书字.多诵古人篇章,使学为诗.及稍长,而家贫无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录.抄录未必,而已能诵其书.以至昼夜忘寝食,惟读书是务.自幼所作诗赋文字,下笔已如成人.译文 ...
濮索13738427758:
欧阳修家教译文 -
13611却梁
: 【原文】 先公四岁而孤,家贫无资.太夫人以荻画地,交易书字.多诵古人篇章.使学为诗.及其稍长,而家无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录.抄录未毕,已能诵其书,以至昼夜忘寝食,唯读书是务.自幼所作诗赋文字,下笔以如成人. 【译文】欧阳修先生四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有钱供他读书.太夫人用芦苇秆在沙地上写画,教给他写字.还教给他诵读许多古人的篇章.到他年龄大些了,家里没有书可读,便就近到读书人家去借书来读,有时接着进行抄写.就这样夜以继日、废寝忘食,只是致力读书.从小写的诗、赋文字,下笔就有成人的水平,那样高了. 不知道符合不符合啊 楼主 额可是第一个回答的哟