《我喜欢你是寂静的》中英文翻译 有谁可以推荐几首外国的情诗,像聂鲁达的《我喜欢你是寂静的》那...

\u300a\u6211\u559c\u6b22\u4f60\u662f\u5bc2\u9759\u7684\u300b\u4e2d\u82f1\u6587\uff0c\u4e00\u53e5\u4e00\u53e5\u5bf9\u7167\u7ffb\u8bd1\u3002

I like for you to be still\uff0c it is as though you were absent,
and you hear me from far away\uff0c and my voice does not touch you.
It seems as though your eyes had flown away
and it seems that a kiss had sealed your mouth.
As all things are filled with my soul
you emerge from the things, filled my soul.
You are like my soul, a butterfly of dream,
and you are like the word Melancholy.

I like for you to be still\uff0c and you seem far away.
It sounds as though you were lamenting, a butterfly cooinglike a dove.
And you hear me from far away and my voice does not rouch you:

Let me come to be still in your silence.
And let me talk to you with your silence
that is brightas a lamp,simple as a ring.
You are like the night, with it's stillness and constellations.
Your silence is that of a star, as remore and candid.

I like for you to be still, it is as though you were absent,
distant anf fullof sorrow as though you had died.
One word then,one smile,is enough.
And I am happy, happy that it's not true.
\u6211\u559c\u6b22\u4f60\u662f\u5bc2\u9759\u7684\uff0c\u5f77\u4f5b\u4f60\u6d88\u5931\u4e86\u4e00\u6837\uff0c
\u4f60\u4ece\u8fdc\u5904\u8046\u542c\u6211\uff0c\u6211\u7684\u58f0\u97f3\u5374\u65e0\u6cd5\u89e6\u53ca\u4f60\uff0e
\u597d\u50cf\u4f60\u7684\u53cc\u773c\u5df2\u7ecf\u98de\u79bb\u53bb\uff0c\u5982\u540c\u4e00\u4e2a\u543b\uff0c\u5c01\u7f04\u4e86\u4f60\u7684\u5634\uff0e
\u5982\u540c\u6240\u6709\u7684\u4e8b\u7269\u5145\u6ee1\u4e86\u6211\u7684\u7075\u9b42\uff0c
\u4f60\u4ece\u6240\u6709\u7684\u4e8b\u7269\u4e2d\u6d6e\u73b0\uff0c\u5145\u6ee1\u4e86\u6211\u7684\u7075\u9b42\uff0e
\u4f60\u50cf\u6211\u7684\u7075\u9b42\uff0c\u4e00\u53ea\u68a6\u7684\u8774\u8776\uff0e\u4f60\u5982\u540c\u5fe7\u90c1\u8fd9\u4e2a\u5b57\uff0e

\u6211\u559c\u6b22\u4f60\u662f\u5bc2\u9759\u7684\uff0c\u597d\u50cf\u4f60\u5df2\u8fdc\u53bb\uff0e
\u4f60\u542c\u8d77\u6765\u5411\u5728\u60b2\u53f9\uff0c\u4e00\u53ea\u5982\u6b4c\u60b2\u9e23\u7684\u8774\u8776\uff0e
\u4f60\u4ece\u8fdc\u5904\u542c\u89c1\u6211\uff0c\u6211\u7684\u58f0\u97f3\u65e0\u6cd5\u4f01\u53ca\u4f60\uff1a
\u8ba9\u6211\u5728\u4f60\u7684\u6c88\u9ed8\u4e2d\u5b89\u9759\u65e0\u58f0\uff0e

\u5e76\u4e14\u8ba9\u6211\u85c9\u4f60\u7684\u6c88\u9ed8\u4e0e\u4f60\u8bf4\u8bdd\uff0c
\u4f60\u7684\u6c88\u9ed8\u660e\u4eae\u5982\u706f\uff0c\u7b80\u5355\u5982\u6307\u73af\uff0c
\u4f60\u5c31\u50cf\u9ed1\u591c\uff0c\u62e5\u6709\u5bc2\u5bde\u4e0e\u7fa4\u661f\uff0e
\u4f60\u7684\u6c88\u9ed8\u5c31\u662f\u661f\u661f\u7684\u6c88\u9ed8\uff0c\u9065\u8fdc\u800c\u660e\u4eae\uff0e

\u6211\u559c\u6b22\u4f60\u662f\u5bc2\u9759\u7684\uff0c\u5f77\u4f5b\u4f60\u6d88\u5931\u4e86\u4e00\u6837\uff0c
\u9065\u8fdc\u800c\u4e14\u54c0\u4f24\uff0c\u5f77\u4f5b\u4f60\u5df2\u7ecf\u6b7b\u4e86\uff0e
\u5f7c\u65f6\uff0c\u4e00\u4e2a\u5b57\uff0c\u4e00\u4e2a\u5fae\u7b11\uff0c\u5df2\u7ecf\u8db3\u591f\uff0e
\u800c\u6211\u4f1a\u89c9\u5f97\u5e78\u798f\uff0c\u56e0\u90a3\u4e0d\u662f\u771f\u7684\u800c\u89c9\u5f97\u5e78\u798f\uff0e

\u5177\u4f53\u7684\u6211\u4e0d\u662f\u5f88\u6e05\u695a,\u4e0d\u8fc7\u6211\u5927\u6982\u77e5\u9053\u4f60\u662f\u559c\u6b22\u6cf0\u6208\u5c14\u7684\u8bd7\u7684\u7c7b\u578b

1、《我喜欢你是寂静的》英文翻译如下:

I like for you to be still,it is as though you were absent,

and you hear me from far away,and my voice does not touch you.

It seems as though your eyes had flown away 

and it seems that a kiss had sealed your mouth.

As all things are filled with my soul 

you emerge from the things,filled my soul.

You are like my soul,a butterfly of dream,

and you are like the word Melancholy.

I like for you to be still,and you seem far away.

It sounds as though you were lamenting,a butterfly cooinglike a dove.

And you hear me from far away and my voice does not rouch you:

Let me come to be still in your silence.

And let me talk to you with your silence 

that is brightas a lamp,simple as a ring.

You are like the night,with it's stillness and constellations.

Your silence is that of a star,as remore and candid.

I like for you to be still,it is as though you were absent,

distant anf fullof sorrow as though you had died.

One word then,one smile,is enough.

And I am happy,happy that it's not true.

2、《我喜欢你是寂静的》的中文如下:

我喜欢你是寂静的,彷佛你消失了一样,

你从远处聆听我,我的声音却无法触及你. 

好像你的双眼已经飞离去,如同一个吻,封缄了你的嘴. 

如同所有的事物充满了我的灵魂,

你从所有的事物中浮现,充满了我的灵魂. 

你像我的灵魂,一只梦的蝴蝶.你如同忧郁这个字. 

我喜欢你是寂静的,好像你已远去. 

你听起来向在悲叹,一只如歌悲鸣的蝴蝶. 

你从远处听见我,我的声音无法企及你:

让我在你的沈默中安静无声. 

并且让我藉你的沈默与你说话,

你的沈默明亮如灯,简单如指环,

你就像黑夜,拥有寂寞与群星. 

你的沈默就是星星的沈默,遥远而明亮. 

我喜欢你是寂静的,彷佛你消失了一样,

遥远而且哀伤,彷佛你已经死了. 

彼时,一个字,一个微笑,已经足够. 

而我会觉得幸福,因那不是真的而觉得幸福.



  • 銆婃垜鍠滄浣犳槸瀵傞潤鐨勩嬩腑鑻辨枃缈昏瘧
    绛旓細And I am happy,happy that it's not true.2銆銆婃垜鍠滄浣犳槸瀵傞潤鐨勩嬬殑涓枃濡備笅锛氭垜鍠滄浣犳槸瀵傞潤鐨,褰蜂經浣犳秷澶变簡涓鏍,浣犱粠杩滃鑱嗗惉鎴,鎴戠殑澹伴煶鍗存棤娉曡Е鍙婁綘锛庡ソ鍍忎綘鐨勫弻鐪煎凡缁忛绂诲幓,濡傚悓涓涓惢,灏佺紕浜嗕綘鐨勫槾锛庡鍚屾墍鏈夌殑浜嬬墿鍏呮弧浜嗘垜鐨勭伒榄,浣犱粠鎵鏈夌殑浜嬬墿涓诞鐜,鍏呮弧浜嗘垜鐨勭伒榄傦紟浣犲儚鎴戠殑鐏...
  • 銆婃垜鍠滄浣犳槸瀵傞潤鐨勩嬩腑鑻辨枃,涓鍙ヤ竴鍙ュ鐓缈昏瘧銆
    绛旓細鎴戝枩娆綘鏄瘋闈欑殑,褰蜂經浣犳秷澶变簡涓鏍, 浣犱粠杩滃鑱嗗惉鎴,鎴戠殑澹伴煶鍗存棤娉曡Е鍙婁綘. 濂藉儚浣犵殑鍙岀溂宸茬粡椋炵鍘,濡傚悓涓涓惢,灏佺紕浜嗕綘鐨勫槾. 濡傚悓鎵鏈夌殑浜嬬墿鍏呮弧浜嗘垜鐨勭伒榄, 浣犱粠鎵鏈夌殑浜嬬墿涓诞鐜,鍏呮弧浜嗘垜鐨勭伒榄. 浣犲儚鎴戠殑鐏甸瓊,涓鍙ⅵ鐨勮澊铦.浣犲鍚屽咖閮佽繖涓瓧. 鎴戝枩娆綘鏄瘋闈欑殑,濂藉儚浣犲凡杩滃幓. 浣犲惉璧锋潵鍚戝湪鎮插徆,...
  • 姹備竴棣缈昏瘧鐨勫緢濂鐨勮嫳鏂姝岃瘝鎴栬嫳鏂囪瘲
    绛旓細I like for you to be still锛 it is as though you were absent,鎴戝枩娆綘鏄瘋闈欑殑锛屼豢浣涗綘娑堝け浜嗕竴鏍凤紝distant anf fullof sorrow as though you had died.閬ヨ繙鑰屼笖鍝浼わ紝浠夸經浣犲凡缁忔浜嗐侽ne word then,one smile,is enough.褰兼椂锛屼竴涓瓧锛屼竴涓井绗戯紝宸茬粡瓒冲銆侫nd I am happy, happy that...
  • 缈昏瘧,浠涔堟剰鎬??
    绛旓細I like for you to be still锛 it is as though you were absent,鎴戝枩娆綘鏄瘋闈欑殑锛屼豢浣涗綘娑堝け浜嗕竴鏍凤紝and you hear me from far away锛 and you voicedoes not touch you.浣犱粠杩滃鑱嗗惉鎴戯紝鎴戠殑澹伴煶鍗存棤娉曡Е鍙婁綘銆侷t seems as though your eyes had flown away 濂藉儚浣犵殑鍙岀溂宸茬粡椋炵杩滃幓銆
  • 钀岃娊閲岄潰鐨勪竴绡囨枃绔,涓讳汉鍏啓鍒 鎴戝枩娆綘鏄瘋闈欑殑 鑱傞瞾杈剧殑璇
    绛旓細浣犵殑娌夐粯鏄庝寒濡傜伅锛岀畝鍗曞鎸囩幆锛屼綘灏卞儚榛戝锛屾嫢鏈夊瘋瀵炰笌缇ゆ槦銆備綘鐨勬矇榛樺氨鏄槦鏄熺殑娌夐粯锛岄仴杩滆屾槑浜鎴戝枩娆綘鏄瘋闈欑殑锛屼豢浣涗綘娑堝け浜嗕竴鏍凤紝閬ヨ繙鑰屼笖鍝浼わ紝浠夸經浣犲凡缁忔浜嗐傚郊鏃讹紝涓涓瓧锛屼竴涓井绗戯紝宸茬粡瓒冲銆傝屾垜浼氳寰楀垢绂忥紝鍥犻偅涓嶆槸鐪熺殑鑰岃寰楀垢绂忋備篃鏈夊埆鐨缈昏瘧 鎴戝枩娆綘榛橀粯鏃犺█ 浣犳矇榛樹笉璇垜鏇...
  • 鎴戝枩娆綘鐨鏄瘋闈欑殑杩欓璇楃殑浣滆呮槸
    绛旓細銆婃垜鍠滄浣犳槸瀵傞潤鐨勩嬭嫳鏂囩炕璇濡備笅锛欼 like for you to be still,it is as though you were absent,and you hear me from far away,and my voice does not touch you.It seems as though your eyes had flown away and it seems that a kiss had sealed your mouth.As all things are ...
  • 姹傝嫳璇敮缇庢暎鏂囪繕瑕佹湁缈昏瘧,璋簡
    绛旓細鎴戞垚浜嗕竴涓帰瀵昏咃紝鎯宠鐭ラ亾鑷繁鍒板簳鏄皝锛屽張鏄粈涔堣鎴戝彉寰楃嫭涓鏃犱簩銆傛垜鐨勪汉鐢熻寮濮嬫敼鍙樸傛垜闇瑕佷竴涓潥鍥虹殑鍩虹鏉ュ彂灞曪紝鎴戝繊鍙椾綇鍘嬪姏锛屼笉鍐嶅仛鑷繁涓鍠滄鍋氱殑浜嬨傝屼笖鎴戜负鐪熷疄鐨勬垜鎰熷埌楂樺叴銆傛笎娓愬湴鎴戣秺鍙戣偗瀹氳嚜宸辨棤鍙浛浠c傛瘡涓汉鍦ㄨ繖涓笘鐣屼笂閮藉崰鏈変竴涓嫭涓鏃犱簩鐨勪綅缃傛棤璁哄埆浜鸿浠涔堬紝浣犺嚜宸辨庝箞...
  • 鑱傞瞾杈-鎴戝枩娆綘鏄瘋闈欑殑 鏃ユ枃缈昏瘧
    绛旓細銇傘仾銇熴伅銇欍伖銇︺伄鐗╀簨銇腑銇嬨倝娴亱銈撱仹銆佺銇瓊銈掓簚銇熴仐銇俱仐銇燂紟銇傘仾銇熴伄绉併伄銈堛亞銇瓊銆佸尮銇ⅵ銇儊銉с偊锛庛亗銇仧銇咖閮併仾銇撱伄璇伄銈堛亞銇с仚锛庣銇亗銇仧銇屻伈銇c仢銈娿仺闈欍伨銈婅繑銇c仧銇撱仺銇屻亴濂姐亶銇с併亗銇仧銇屻仚銇с伀杩溿亸鍘汇仯銇熴倛銇嗐仹銇欙紟銇傘仾銇熴伅闂汇亜銇熴仺銇撱倣鎮插徆銇с倛銇嗐仹銆佸尮銇笭銇...
  • 缁熶竴鑱傞瞾杈惧師鏂囧強缈昏瘧
    绛旓細2銆佷粬鐨勮瘲姝屾棦缁ф壙瑗跨彮鐗欐皯鏃忚瘲姝岀殑浼犵粺锛屽張鎺ュ彈浜嗘尝寰疯幈灏旂瓑娉曞浗鐜颁唬娲捐瘲姝岀殑褰卞搷锛涙棦鍚告敹浜嗘櫤鍒╂皯鏃忚瘲姝岀壒鐐癸紝鍙堜粠娌冨皵鐗孤锋儬鐗规浖鐨勫垱浣滀腑鎵惧埌浜嗚嚜宸辨渶鍊惧績鐨勫舰寮忋傝亗椴佽揪鐨勪竴鐢熸湁涓や釜涓婚锛屼竴涓槸鏀挎不锛屽彟涓涓槸鐖辨儏銆3銆佽亗椴佽揪鐨勭埍鎯呰瘲銆婃垜鍠滄浣犳槸瀵傞潤鐨勩璇楁枃濡備笅锛氭垜鍠滄浣犳槸瀵傞潤鐨勶紝浠夸經浣犳秷澶变簡...
  • 鍏充簬缇庣殑璇楀彞鑻辨枃缈昏瘧
    绛旓細鎴戝枩娆綘鏄闈欓潤鐨:浠夸經浣犳秷澶变簡涓鏍蜂綘浠庤繙澶勮亞鍚垜,鎴戠殑澹伴煶鍗存棤娉曡Е鍙婁綘濂藉儚浣犵殑鐩厜宸茬粡娓哥鑰屽幓濡傚悓涓涓惢,灏佺紕浜嗕綘鐨勫槾 As all things are filled with my soulyour emerge from the things, fill with my soulYou are like my soul, a butterfly of dreamsand you are like the word melancholy 濡傚悓...
  • 扩展阅读:中英文自动翻译器 ... 《我要上你》完整版 ... 翻译器中英文转换 ... 我喜欢你是寂静的原文 ... 《我忍不了了》完整版 ... 《我尝一下可以吗》 ... 英文翻译中文在线翻译 ... 《妻子6》中文版 ... 《情不自禁》完整版 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网