文言文翻译物故莫不有长莫不有短

1. 先秦诸子语录《孟子》译文

第一则语录 1、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?” 实词:时(按一定时间)、习:(实习、温习)、乐(快乐)、愠(恼怒)、君子(指有道德有修养的人)、知(了解). 虚词:之(代词它,指学习的知识),而(顺承关系,转折关系“可是”). 通假字:说(通悦,高兴愉快). (2)补充: 子:古代对男子的尊称,如称孔子、墨子、老子.《论语》中“子曰”中的“子”都指孔子,也可译为“先生”. 学:指学习礼(包括各种礼节)、乐(音乐)、射(射箭)、御(驾车)等. (3)句子翻译: 孔子说:“学过了,然后按一定时间去实习它,不也高兴吗?有志同道合的人从远方来(共同研究学习)不也快乐吗?人家不了解你(的学问、才能),却不恼怒,不也是君子吗?” 第二则语录: 1、子曰:“温故而知新,可以为师矣.” 2、(1)实词:故(形容词作名词,指旧知识)新(形容词作名词,指新知识) 为(动词,成为,作为); 虚词: 以:(介词,把,后面省略了代词“之”.“之”,代能够温故而知新的人.) (2)翻译句子:注意省略句式 孔子说:“温习旧的知识,不断吸取新的知识,就可以做老师了. 或“温习旧知识时,能有新体会、新发现,就可以做老师了.” 第三则语录 1、子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆.” 2、(1)重点: 实词:殆(危险,也可译为疑惑,这里也是不能解决疑难问题的意思); 虚词:则(连词,就) 通假字:罔(通惘,迷惘,这里是不能解决疑难问题的意思) (1) 译句子: 孔子说:“学习却不思考就不能解决疑难.只思考却不学习也不能解决疑难.” 第四则语录 1、子夏曰:“日知其所亡,月无忘其所能,可谓好学也已矣.?” 2(1)重点: 实词:通假字:亡(通“无”.这里指不知道的东西.)谓(称为).? (2)翻译句子: 子夏说:“每天知道所未知的,每月复习自己所能的,可以说是好学了吧.” 第五则语录 1、心之官则思,思则得之,不思则不得也. 2(1)重点:实词:心(古代指头脑);虚词:则(就);之(表停顿、无意)? (2)翻译句子:心这个器官是思考问题的,思考就能有收获,不思考就无所收获. 第六则语录 1、锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂. 2、(1)重点词语:虚词:而(转连“可是”、顺连) (2) 翻译句:雕刻(器物)中途舍弃,即使是糟朽的木头也雕不折;雕刻(器物)一直不放弃,即使是金石也可以雕刻成花纹. 第七则语录 1、物固莫不有长,莫不有短,人亦然.故善学者假人之长,以补其短. 2、(1)重点词语: 实词:假(借助)虚词:固(本来).故(所以).之(的).以(介词,用来,来) (2)译句:事物都有长短,人也是这样.所以善于学习的人能借助、吸取别人的长处,用来弥补自己的短处. 第八则语录 1、以修身自强,则配尧舜. 2、(1)重点词语: 实词:配(与之相配) 虚词:以(能).则(就). (2)译句:能培养自己的品德,能自强,就可以和尧舜齐名.能培养自己的品德,能自强,就能成为圣贤。

2. 《吕氏春秋

任何事物都有其长处和短处,人也是如此.所以善于学习的人,取别人的长处弥补自己的短处.

鄙视(看来)无能之人,厌恶(看来)无知之人,是错误的。 不鄙视(看来)无能之人,不厌恶(看来)无知之人,就对了俯搐碘诽鄢赌碉涩冬绩。即使是夏桀、商纣王仍然有可以敬畏可以借鉴的地方,更何况贤明的人呢

天底下没有纯粹白色(而无疵)的狐狸却有纯粹白色的裘皮,这是博采众狐狸的白色腋皮的缘故。

所以凭借众人的勇气就能战胜象孟贲那样最勇猛的人,凭借众人的力量就能战胜象乌获那样最有力气的人,凭借众人的眼光就能战胜象离娄那样的千里眼,凭借众人的智慧甚至连尧、舜都能超越。

主要见解:众人拾柴火焰高



  • 鏂囪█鏂銆婇┈璋″け琛椾涵銆嬬殑缈昏瘧鏄粈涔?
    绛旓細榄忓啗鍒囨柇浜嗗北涓婄殑姘存簮銆傝渶鍐涘湪灞变笂鏂簡姘达紝杩為キ閮藉仛涓嶆垚锛屾椂闂翠竴闀匡紝鑷繁鍏堜贡浜嗚捣鏉ャ傚紶閮冪湅鍑嗘椂鏈猴紝鍙戣捣鎬绘敾銆傝渶鍐涘叺澹悍绾烽冩暎锛岄┈璋¤绂佷篃绂佷笉浜嗭紝鏈鍚庯紝鍙ソ鑷繁鏉鍑洪噸鍥达紝寰瑗块冭窇銆傜帇骞冲甫棰嗕竴鍗冧汉椹紝绋冲畧钀ョ洏銆備粬寰楃煡椹啊澶辫触锛屽氨鍙叺澹嫾鍛芥墦榧擄紝瑁呭嚭杩涙敾鐨勬牱瀛愩傚紶閮冩鐤戣渶鍐涙湁鍩嬩紡锛屼笉鏁...
  • 閮繘璇峰畼鏂囪█鏂
    绛旓細1. 閮繘璇峰畼鏂囪█鏂涓枃缈昏瘧 鍘熸枃 澶鏃,閮繘涓鸿タ灞卞贰妫,鏈夊憡鍏堕槾閫氭渤涓滃垬缁у厓,灏嗘湁寮傚織鑰.澶澶ф,浠ュ叾璇蹇犺壇,鍛界細鍏朵汉浜堣繘,浣胯嚜澶勭疆.杩涘緱鑰屼笉鏉,璋 鏇:鈥滃皵鑳戒负鎴戝彇缁у厓涓鍩庝竴瀵,涓嶆璧﹀皵姝,褰撹璧忓皵涓瀹.鈥 宀佷綑,鍏朵汉璇卞叾涓鍩庢潵闄.杩涘叿鍏朵簨,閫佷箣浜庢湞,璇疯祻浠ュ畼.澶鏇:鈥滃皵璇鎴...
  • 鍋囨湰灏戝勾鏂囪█鏂闃呰
    绛旓細1. 鍙ゆ枃鈥滃亣鏈濆皯骞磋瘧鏂 鍘熸枃:瀵岀縼鏌,鍟嗚淳澶氳捶鍏惰祫銆備竴鏃ュ嚭,鏈夊皯骞翠粠椹悗,闂箣,浜﹀亣鏈呫傜縼璇轰箣銆傝嚦瀹,閫傚嚑涓婃湁閽辨暟鍗,灏戝勾鍗充互鎵嬪彔閽,楂樹笅鍫嗗瀿涔嬨傜縼璋㈠幓,绔熶笉涓庤祫銆傛垨闂叾鏁,缈佹洶:鈥滄浜哄繀鍠勫崥,闈炵浜轰篃,鎵鐔熶箣鎶,涓嶈褰笌鎵嬭冻鐭c 璇戞枃:鏈変竴涓瘜缈,鍋氱敓鎰忕殑浜哄緢澶氶兘鍚戜粬璐锋銆傛湁涓澶╀粬鍑...
  • 瀵绘樊鍗楀瓙鏋楄鍘熸枃鍜岃瘧鏂?
    绛旓細涔屽姏鑳滄棩,鑰屾湇浜庨祷绀;鑳芥湁淇煭涔熴傝帿瀵夸簬娈囧瓙,鑰屽江绁栦负澶煟銆傜煭缁犱笉鍙互姹叉繁,鍣ㄥ皬涓嶅彲浠ョ洓澶,闈炲叾浠讳篃銆傛掑嚭浜庝笉鎬,涓哄嚭浜庝笉涓恒傝浜庢棤褰,鍒欏緱鍏舵墍瑙佺煟;鍚共鏃犲0,鍒欏緱鍏舵墍闂荤煟銆傝嚦鍛充笉鎱,鑷宠█涓嶆枃,鑷充箰涓嶇瑧,鑷抽煶涓嶅彨,澶у尃涓嶆柕,澶ц眴涓嶅叿,澶у媷涓嶆枟,寰楅亾鑰屽痉浠庝箣鐭c傝鑻ラ粍閽熶箣姣斿,澶皣涔嬫瘮鍟...
  • 銆婁績缁囥鏂囪█鏂鏁寸悊
    绛旓細鑷崇櫨鈥濓紝鐢ㄤ綔鍔ㄨ瘝锛屾剰涓衡滄尐鎵撴澘瀛愨濓級 锛堣繖涔堝澶熶笉锛熶笉澶熸垜鍐嶅彂鈥︹︼級 浜斻佸彜浠婂紓涔夌殑璇 1銆佹父渚犲効锛氣憼鍙や箟锛氭父鎵嬪ソ闂层佷笉鍔℃涓氱殑浜恒傗憽浠婁箟锛氳渚犱粭涔夌殑浜恒 2銆佸皯骞达細鈶犲彜涔夛細闈掑勾鐢峰瓙锛屼笌鈥滆佸勾鈥濈浉瀵广傗憽浠婁箟锛氬崄浜屽瞾鍒板崄鍏瞾杩欎竴鏃舵湡銆 3 銆佷箙涓嶅敭 鍞紝...
  • 鍥藉皬鑰屽湴鏃犳墍鍙栫殑鏂囪█鏂
    绛旓細1. 缈昏瘧鍙ゆ枃 绉﹀浗鑱斿悎璧靛浗,璧靛浗鍚戝寳鏀绘墦鐕曞浗銆傜嚂鐜嬪惉璇村悗,娲句娇鑷e幓鍚戠Е鐜嬬璐恒備娇鑷g粡杩囪档鍥,璧电帇鎵g暀浜嗕粬,浣胯嚕璇:鈥滅Е鍥藉拰璧靛浗鑱斿悎,璇镐警閮芥湇浠庛傜嚂鍥戒箣鎵浠ュ惉鍛戒簬璧靛浗鏄洜涓虹Е鍥藉拰璧靛浗鑱斿悎鐨勭紭鏁呫傜幇鍦ㄦ垜鍑轰娇绉﹀浗,鑰岃档鍥芥墸鐣欐垜,杩欒鏄庣Е鍥藉拰璧靛浗鏈夌煕鐩俱傜Е銆佽档涓ゅ浗鏈夌煕鐩,璇镐警灏变竴瀹氫笉浼氭湇浠庤档鍥,鐕曞浗涔熶笉浼氬惉鍛戒簬...
  • 鏈夌編濂藉瘬鎰忕殑鏂囪█鏂
    绛旓細3. 婵鍔,濂嬫枟鐨鏂囪█鏂.鏈夊摬鐞嗙殑鏂囪█鏂.姣斿:浼忎箙鑷,椋炲繀楂.鐢熸鏈 澶氳涓嶄箟蹇呰嚜姣. 鑲夐鑰呴剻,鏈兘杩滆皨. 涓涔嬩负鐢,鍏跺彲鍐嶄箮. 鈥斺斻婂乏浼犮 褰掔湡鍙嶇挒,鍒欑粓韬笉杈. 瑙佸厰鑰岄【鐘,鏈负鏅氫篃; 浜$緤鑰岃ˉ鐗,鏈负杩熶篃. 娉板北涓嶈鍦熷¥,鏁呰兘鎴愬叾澶; 娌虫捣涓嶆嫨缁嗘祦,鏁呰兘灏卞叾娣. 鈥斺斻婂浗绛栥 灏烘湁鎵鐭,瀵...
  • 鏈夊摬瀛︽剰涔夌殑鏂囪█鏂
    绛旓細2. 婵鍔,濂嬫枟鐨鏂囪█鏂.鏈夊摬鐞嗙殑鏂囪█鏂.姣斿:浼忎箙鑷,椋炲繀楂.鐢熸鏈 澶氳涓嶄箟蹇呰嚜姣. 鑲夐鑰呴剻,鏈兘杩滆皨. 涓涔嬩负鐢,鍏跺彲鍐嶄箮. 鈥斺斻婂乏浼犮 褰掔湡鍙嶇挒,鍒欑粓韬笉杈. 瑙佸厰鑰岄【鐘,鏈负鏅氫篃; 浜$緤鑰岃ˉ鐗,鏈负杩熶篃. 娉板北涓嶈鍦熷¥,鏁呰兘鎴愬叾澶; 娌虫捣涓嶆嫨缁嗘祦,鏁呰兘灏卞叾娣. 鈥斺斻婂浗绛栥 灏烘湁鎵鐭,瀵...
  • 闈炶嚕涔嬪姏鏂囪█鏂囩炕璇
    绛旓細钁楁湁銆婇煩闈炲瓙銆,鍏变簲鍗佷簲绡,鍗佷竾浣欏瓧銆傚湪鍏堢Е璇稿瓙鏁f枃涓嫭鏍戜竴甯,鍛堢幇浠栨瀬涓洪噸瑙嗗敮鐗╀富涔変笌鏁堢泭涓讳箟鎬濇兂,绉瀬鍊″鍚涗富涓撳埗涓讳箟鐞嗚,鐩殑鏄负涓撳埗鍚涗富鎻愪緵瀵屽浗寮哄叺鐨勬濇兂銆 2. 鏂囪█鏂銆婇潪鑷d箣鍔涖嬬殑缈昏瘧 鏅嬪钩鍏棶鍙斿悜:鈥滃綋骞撮綈妗撳叕澶氭浼氱洘璇镐警,鍑熻嚜宸辩殑鍔涢噺鍖℃壎澶╀笅,鎴戜笉鐭ラ亾杩欐槸澶ц嚕鐨勮兘鍔,杩樻槸鍚涗富鐨勮兘鍔?鈥濆彅...
  • 瀛欐潈鏁栫柧鏂囪█鏂
    绛旓細1. 鏂囪█鏂囩炕璇瀛欏彅鏁栫柧,灏嗘,鎴掑叾瀛愭洶:鈥滅帇鏁板皝鎴戠煟,鍚句笉鍙椾篃.涓 閫夎嚜 鍚曟皬鏄ョ瀛欏彅鏁栫梾鍗,涓存鍓,鍛婅浠栫殑鍎垮瓙璇:"妤氱帇澶氭灏佽祻鎴,鎴戦兘娌℃湁鎺ュ彈,鎴戞鍚,妤氱帇灏变細灏佽祻浣,涓瀹氫笉瑕佹帴鍙楄偉娌冪殑灏佸湴.妤氬浗鍜岃秺鍥戒氦鐣岀殑鍦版柟鏈夊潡鍙瘽鐨勫北鍦,杩欏湴鏂硅传鐦,鍚嶅0寰堝潖.妤氬浗浜烘暚鐣忛绁,鑰岃秺鍥戒汉浜嬮绁炰互姹傜.鍙互闀...
  • 扩展阅读:免费的翻译器 ... 宫女左右莫不私王翻译 ... 扫一扫翻译中文 ... 原文翻译及赏析 ... 最全版原文及译文 ... 在线翻译文言文转换器 ... 原文一译文一 ... 百度文言文翻译 ... 文言文翻译转换器扫一扫 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网