水浒传英文名叫什么

  • 外国名著的中英文名.
    答:西游记》Pilgrimage to the West; Journey to the West 《三国演义》The Romance of the Three Kingdoms 《红楼梦》A Dream in Red Mansions (The Story of the Stone)《水浒传》 Heroes of the Marshes; Water Margins 《本草纲目》 Compendium of Materia Medica 《聊斋志异》 Strange Tales of a...
  • 请问 四大名著的英文名与作者各是什么
    答:《三国演义》Romance of the Three Kingdoms 《红楼梦》A Dream of Red Mansions 《西游记》Journey to the West 《水浒传》One hundred and eight men 作者名就是拼音
  • 四大名著的英文名是什么?
    答:四大名著的英文翻译:《西游记》Pilgrimage to the West; Journey to the West 《三国演义》The Romance of the Three Kingdoms 《红楼梦》A Dream in Red Mansions (The Story of the Stone)《水浒传》 Heroes of the Marshes; Water Margins ...
  • 水浒传,红楼梦,三国演义,西游记, 的英语
    答:孙悟空即《美猴王》,英文名《King-Monkey》中国名著英语翻译,四大名著:)~~《西游记》Pilgrimage to the West;(Journey to the West)《三国演义》The Romance of the Three Kingdoms 《红楼梦》A Dream in Red Mansions (The Story of the Stone)《水浒传》 Heroes of the Marshes; Water Margin ...
  • 西游记的英文名是什么?
    答:四大名著分别 Four great books 《西游记》Pilgrimage to the West;(Journey to the West)《三国演义》The Romance of the Three Kingdoms 《红楼梦》A Dream in Red Mansions (The Story of the Stone)《水浒传》 Heroes of the Marshes; Water Margin 问题三:中国四大名著的英文名及英文简介 ...
  • 《三国演义》书名翻译成英语叫什么?
    答:分类: 教育/科学 >> 外语学习 问题描述:《三国演义》书名翻译成英语叫什么?解析:《三国演义》---《The Romance of the Three Kindoms》《水浒传》---《The Story by the Water Margin》《红楼梦》---《Dream of the Red Chamber 》《西游记》---《Journey to the West》
  • 怎么下载水浒传全集?(央视电视剧版)
    答:下载地址: http://www.verycd.com/topics/34597/ 水浒传》(Water Margin)DVD国语珍藏版(全部43集)[RMVB] 中文名: 水浒传 英文名: Water Margin 资源格式: RMVB 版本: DVD国语珍藏版(全部43集) 首播时间: 2003年 导演: 张绍林演员: 李雪健 野芒 臧金生 丁海峰 赵小锐地区:...
  • 中国经典电影的英文名
    答:《Seventeen Years》———十七年(《回家过年》)《So Close to Paradise》———天堂如此之近(《扁担,姑娘》)《Ashes of Time》———时间的灰烬(《东邪西毒》)《All Men Are Brothers: Blood of the Leopard》———四海之内皆兄弟:豹 子的血(《水浒传》,《水浒传》有个英文译名就是《四海之...
  • 西游记英文名怎么写
    答:三 《水浒传》的日文译本最早在18世纪就出现,影响较大,很多著名画家都曾为其画过插图,如葛饰北斋、歌川国芳等,19世纪开始传入欧美,最早的德文译名是《强盗与士兵》,法文译名是《中国的勇士们》。英文译本有多种,最早的70回译本定名为《Water Margin》(“水边”的意思),由于出现最早和最...
  • 中国四大名著英文简介(重赏)
    答:《红楼梦》A Dream in Red Mansions (The Story of the Stone) 《水浒传》 Heroes of the Marshes; Water Margins 360824100 | 发布于2008-10-06 举报| 评论 0 2 其他9条回答 为您推荐: 四大名著英文介绍 西游记简介 用英文简介四大名著 四大名著翻译 电影英文 四大名著用英语 中国的四大名著 ...

  • 网友评论:

    陆荔13155931748: 水浒传翻译成英文叫什么? -
    63895龚该 : 美国女作家赛珍珠把它翻译成四海之内皆兄弟意译:People of the world are families. 直译:All within the four seas are brothers.

    陆荔13155931748: {水浒传}的英文译名是啥哩??? -
    63895龚该 : 水浒传》有个英文译名就是《四海之内皆兄弟》,是赛珍珠翻译的,《all men are brothers: blood of the leopard》 即:四海之内皆兄弟

    陆荔13155931748: 中国四大名著的英文名分别是什么呀? -
    63895龚该 :[答案] Dreams of the Red Mansion 红楼梦 Romance of the Three Kingdoms 三国演义 Water Margin 水浒传 Pilgrimage to the West(Journey to the West)西游记

    陆荔13155931748: 水浒传,三国演义,这些名称翻译成英文是什么? -
    63895龚该 : 《水浒传》 小说曾被翻译成以下英文书名: (1) Outlaws of the Marsh (沼泽的不法之徒) (2) Water Margin (水边缘) (3) All Men Are Brothers (皆兄弟) (4) The Marshes of Mount Liang (梁山沼泽) 三国演义: Romance Of The Three Kingdoms

    陆荔13155931748: 水浒传翻译成英语怎么说? -
    63895龚该 : 《三国演义》----The Romance of the Three Kindoms 《水浒传》----The Story by the Water Margin 《红楼梦》----Dream of the Red Chamber 《西游记》----Journey to the West

    陆荔13155931748: 请问 四大名著的英文名与作者各是什么 -
    63895龚该 : 《三国演义》 《红楼梦》A Dream of Red Mansions 《西游记》Journey to the West 《水浒传》One hundred and eight men 作者名就是拼音

    陆荔13155931748: 水浒传英文名是什么?
    63895龚该 : All.Man.are.brothers

    陆荔13155931748: 四大名著的英文名各是什么
    63895龚该 : 《三国演义》Romance of the Three Kingdoms 《红楼梦》A Dream of Red Mansions 《西游记》Journey to the West 《水浒传》One hundred and eight men

    陆荔13155931748: 赛珍珠将《水浒》翻译成英文,名字叫什么? -
    63895龚该 : 《四海之内皆兄弟》

    陆荔13155931748: 水浒传的外语名
    63895龚该 : 有两个: Water Margin Tales of the Marshes 最后一个较好.

    热搜:《水浒传》英文译名 \\ 《水浒传》 英文 \\ 《红楼梦》英文译名 \\ 水浒传的别名叫什么 \\ 西游记英文译名是什么 \\ 四大名著的英文译名 \\ 《三国演义》英文名 \\ 用英语介绍《水浒传》 \\ 施耐庵英文名是什么 \\ 水浒英文名字 \\ 水浒传108位绰号 \\ 三国演义英文名是什么 \\ 四大名著的英文名romance \\ 水浒传的英文译为 \\ 水浒传的英语名字 \\ 水浒传翻译成英文名 \\ 《水浒传》的英文 \\ 水浒是宋朝哪个朝代 \\ 水浒传在各国的译名 \\ 三国演义的英文 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网