七发原文及逐句翻译
答:1. 文言文及翻译 【译文】孔子说:“不猜疑别人欺骗自己,不凭空猜测别人不诚信,不过如果遇到这类事却能预先察觉,这就是贤人吧!” 微生亩对孔子说:“你为什么要这样不停的奔波游说各国呢?该不是想卖弄口才吧?”孔子说:“我不敢卖弄口才,而是痛心世人固陋不通仁义之道。” 【原文】子曰:“不在其位,不谋其政...
答:这个是我们常见的知识,我最近刚刚学过,正好可以帮助到你,有啥不懂的评论区告诉我哦!以下是一篇符合要求的文章正文:古人给古文作注解时,除了解释古文原文,还进行了一些重要的工作。这些注解对于后人理解古代文献有着至关重要的作用,因为古代的文字、语言和表达方式与现代有很大的差异。因此,古文注解...
答:龙门:山名。名“龙门山”者共有四处。传说龙门山上桐树善作琴。西汉文人枚乘《七发》:龙门之桐,高百尺而无枝,使琴挚斫斩以为琴。催弦拂(bì)柱:弹琴前的准备工作。催弦,上紧琴弦;拂柱,调整弦柱、校正弦音。看朱成碧:形容酒喝得眼花缭乱,视觉模糊。胡姬:古代西域出生的少数民族少女。
答:表达了诗人对友人升迁的喜悦,赞美之情,还表达了诗人报国无门的愤懑之情。这首词是一首送别之作,送友人军职升迁所以与别的诗不同,全词没有悲痛之意,充满着喜悦。上篇写战争过去,人们不居安思危,“髭胡膏血”都被汉水洗净了,表达出了诗人心中的不平。同时也是对友人的告诫,要居安思危。升迁...
答:《七发》的艺术特色是用铺张、夸饰的手法来穷形尽相地描写事物,语汇丰富,词藻华美,结构宏阔,富于气势。刘勰说:“枚乘□艳,首制《七发》,腴辞云构,夸丽风骇。”(《文心雕龙�6�1杂文》)《七发》体制和描写手法虽已具后来散体大赋的特点,但却不象后来一般大赋那样堆叠...
答:译文:伯乐朝马的前面看,旋毛在马的胸腹间。如今只是在挖掘白色的草,什么时候会去到青山呢。 4、《七发》两汉:枚乘 原文: 于是伯乐相其前后,王良、造父为之御,秦缺、楼季为之右。 此两人者,马佚能止之,车覆能起之。 译文:在这时让伯乐在前后观察,让王良、造父来驭马,秦缺、楼季做车右。这两个人,...
答:译文:得“道”的人是外形变化而内心不变的。变化外形是为了适应世俗,内心不变是为了保全自身。所以一个人如果内心有固定操守,外表又能屈能伸、能盈能缩、能卷能舒,与物推移周旋,那么干什么都不会陷入困境。世人之所以推崇圣人,是因为圣人能像龙那样变幻无穷。反过来看,有些人只勉力于细微末节,...
答:《世说新语》百度网盘最新全集下载 链接: https://pan.baidu.com/s/1U9sPloBrZcsXDdnJZ4Wj7Q 提取码:buf9 《世说新语》一书德行、言语、政事、文学、方正、雅量、识鉴、赏誉、品藻、规箴、捷悟、夙慧、豪爽、容止、自新、企羡、伤逝、栖逸、贤媛、术解、巧艺、宠礼、任诞、简傲、排调、轻诋...
答:后句化用枚乘《七发》中“皓齿蛾眉,命曰伐性之斧”语句,是说贪恋女色,必当自残生命。词人认为男儿应当立誓以马革裹尸死在沙场而还,至于那些沉溺酒色自戕生命之行再也休提,以此激励友人要以杀敌报国为务,勿沉溺于男女私情而堕了青云之志。但从今,记取楚台风,裴台月。——引用战国宋玉和东晋庾亮...
答:宋史符彦卿是学生语文课本中一记重要的文言文,考生们都重点把握,下面是宋史符彦卿原文及翻译,欢迎参考阅读!阅读下面的文言文,完成10~13题。符彦卿字冠侯,陈州宛丘人。父存审,后唐宣武军节度、蕃汉马步军都总管兼中书令。彦卿年十三,能骑射。事庄宗于太原,以谨愿称,出入卧内,及长,以为...
网友评论:
冷扶18940316199:
七发的主要内容 -
16835弓适
: 《七发》是一篇讽谕性作品.赋中假设楚太子有病,吴客前去探望,通过互相,构成七大段文字.吴客认为楚太子的病因在于贪欲过度,享乐无时,不是一般的用药和针炙可以治愈的,只能“以要言妙道说而去也”.于是分别描述音乐、饮食、乘车、游宴、田猎、观涛等六件事的乐趣,一步步诱导太子改变生活方式;最后要向太子引见“方术之士”,“论天下之精微,理万物之是非”,太子乃霍然而愈.作品的主旨在于劝诫贵族子弟不要过分沉溺于安逸享乐,表达了作者对贵族集团腐朽纵欲的不满.
冷扶18940316199:
混混沌沌,壮如奔马;混混浩浩,声如雷鼓;发怒飚击,雷霆万钧.《七发》里面的句子,什么意思? -
16835弓适
: 沌沌浑浑,状如奔马.混混庉庉,声如雷鼓.发怒庢沓,清升逾跇. 呼啸嘶鸣,如万马奔腾.轰轰隆隆,似擂鼓震天.水势因受阻而怒起,清波因相互超越而升腾.
冷扶18940316199:
东汉时期有个人叫枚乘.写了一篇叫《七发》的文章.请问内容是什么? -
16835弓适
: 是西汉的枚乘啊. 《七发》的作者枚乘,字叔,江苏淮阴人,是西汉著名的词赋家.其主要活动时期是汉文帝和景帝两代.在吴王刘濞和梁孝王刘武的宫廷里做过文学侍从.他的文笔流畅犀利,思想超凡.但他的作品多已散佚,今仅存《七发...
冷扶18940316199:
《七发》《子虚赋》《上林赋》内容梗概 -
16835弓适
: 西汉枚乘的《七发》,假托楚太子有病,吴客探视,以主客形式,写了一篇规劝文.其意大体是:出入车辇为瘫痪之兆;深宫幽室是寒热的媒体;妖姬美妾是伤害性命的刀斧;美酒珍肴是伤生的毒药;太子之疾非药石可治.注意饮食、走出...
冷扶18940316199:
如汤沃雪的故事,成语故事 -
16835弓适
: 如汤沃雪 [ rú tāng wò xuě ]释义 [ rú tāng wò xuě ] 汤:热水;沃:浇.象用热水浇雪一样.比喻事情非常容易解决.出 处 汉·枚乘《七发》:“小汴大歠,如汤沃雪.” 【成语故事】西汉时期,刘邦分封诸王及其子孙骄奢淫逸,纵欲无度.文学家枚乘写《七发》规劝他们.《七发》内容是:春秋楚国一太子得病请来一个医生,医生了解他是纵欲引起的,就用七件事启发他,其中有“小饭大啜,如汤沃雪”,太子很快病愈. 【成语举例】我今为汝扫狐疑,如汤沃雪火销冰.
冷扶18940316199:
汉武大帝中所提到的《七发》是什么 -
16835弓适
: 《七发》汉赋精品,西汉枚乘所作.七发》的作者枚乘,字叔,江苏淮阴人,是西汉著名的词赋家.其主要活动时期是汉文帝和景帝两代.在吴王刘濞和梁孝王刘武的宫廷里做过文学侍从.他的文笔流畅犀利,思想超凡.但他的作品多已散佚,今仅存《七发》等三篇收在《枚叔集》中,其中就以《七发》最为著名.请参考 http://baike.baidu.com/view/345958.htm
冷扶18940316199:
七发 中的七件事是什么 -
16835弓适
: 吴客以七种办法启发太子,为他去病.前六种是为他描述音乐之美、饮食之丰、马车之盛、宫苑之宏深、田猎之壮阔、观涛之娱目舒心,结果都不管用.最后吴客向太子推荐文学方术之士,“论天下之精微,理万物之是非”.
冷扶18940316199:
枚乘《七发》的创作目的是什么? -
16835弓适
: 为了对贵族公子养尊处优生活方式进行批判
冷扶18940316199:
白露之茹的详细意思 -
16835弓适
: 出自《七发》“秋黄之苏,白露之茹.”译为佐以秋天变黄的紫苏,被秋露浸润过的蔬菜.这里茹是指蔬菜的总称.本文是说太子生病,吴客探望,认为主要是楚太子的生活方式,过于享乐,吴客建议他改变生活方式,白露之茹只是其中一点
冷扶18940316199:
什么是 《七体》?关于文学史的 -
16835弓适
: 七体形成于枚乘的骚体赋《七发》.七发就是说七事以启发太子,并以七段文字构成文章本体.这种结构引起了后代的诸多模仿,《文选》遂将这些著作单列,命名为“七体”.