度终不可禁的翻译
答:翻译:于是将马牵出,马懒懒的站在原地,不肯移动,公遂生气的去捶马,又让马去驾车,公遂觉得这样也不行,于是就将马关了起来。第二天,叫几个孩子去骑这匹马,还是像昨天一样,让家仆去骑,也是一样。赏析:《唐语林》是宋代王谠所撰的文言轶事小说,共八卷。由于其中很多著述今已失传,故经此...
答:过了几天,沈宣词去拜见公遂,问起当时那匹马,公遂说:“我竟然还没有骑过呢。”于是将马牵出,马懒懒地站在原地,不肯移动,公遂生气的去捶马,又让马去驾车,公遂觉得这样也不行,于是就将马关了起来。第二天,叫几个孩子去骑这匹马,还是和昨天一样,让家仆去骑,也是一样。于是将马卖给...
答:度终不可禁的意思:于是将它关了起来
答:原文:沈宣词尝为丽水令.自言家大梁时,厩常列骏马数十,而意常不足.咸通六年,客有马求售,洁白而毛鬣类朱,甚异之,酬以五十万,客许而直未及给,遽为将校王公遂所买.他日,谒公遂,问向时马,公遂曰:“竟未尝乘.”因引出,至则奋眄,殆不可跨,公遂怒捶之,又仆,度终不可禁.翌日,令诸子乘之...
答:因引出,至则奋眄,殆不可跨,公遂怒捶之,又仆,度终不可禁。翌日,令诸子乘之,亦如是;诸仆乘,亦如是。因求前所直售宣词。宣词得之,复如是。会魏帅李公蔚市贡马,前后至者皆不可。公阅马,一阅遂售之。后入飞龙,上最爱宠,为当时名马。 译文: 沈宣词曾经是丽水县令,他常说家在大梁的时候,家中马厩里...
答:”因引出,至则奋眄,殆不可跨,公遂怒捶之,又仆,度终不可禁。翌日,令诸子乘之,亦如是;诸仆乘,亦如是。因求前所直售宣词。宣词得之,复如是。会魏帅李公蔚市贡马,前后至者皆不可。公阅马,一阅遂售之。后入飞龙,上最爱宠,为当时名马。6. 秦穆公尝出而亡其骏马,自往求之,...
答:因引出,至则奋眄,殆不可跨,公遂怒捶之,又仆,度终不可禁。翌日,令诸子乘之,亦如是;诸仆乘,亦如是。因求前所直售宣词。宣词得之,复如是。会魏帅李公蔚市贡马,前后至者皆不可。公阅马,一阅遂售之。后入飞龙,上最爱宠,为当时名马。 译文: 沈宣词曾经是丽水县令,他常说家在大梁的时候,家中马厩里...
答:作者按:有不少人,因喝酒误了事,甚至误了大事,其中有不少人天天喊戒酒(也有人天天喊戒烟),可就是戒不了,读了此文,你有何感想呢?。 5. 唐玄宗戒酒翻译和注解 唐玄宗时,雍州(今陕西西安市西北)一带大灾,树皮都被灾民剥下来充饥了,老人小孩饿死者不计其数。唐玄宗对此十分焦心。他多次下令,要求妃嫔、皇子...
答:译文: 华佗字元化,是沛国谯县人,又名敷。离开家乡,到徐州地区求学,通晓数种经书(指《诗》、《书》、《易》、《春秋》等儒家经典)。沛国的相陈圭推荐他为孝廉,太尉黄琬征召任用,(他)都不去就任。 (华佗)懂得养生的方法,当时的人都认为他年已百岁可外表看上去还像青壮年。又精通医方医药,他治病时,配制汤药...
答:蒙至都,权问:“谁可代卿者?”蒙对曰:“陆逊意思深长,才堪负重,观其规虑,终可大任。 而未有远名,非羽所忌,无复是过。若用之,当令外自韬隐,内察形便,然后可克。” 权乃召逊,拜偏将军、右都督,代蒙。 (选自《三国志· 吴志· 陆逊传》) 参考译文: 陆逊字伯言,吴郡县人。 本名议,世代为江东大族。
网友评论:
福晶18098289380:
请翻译下面这段文言文 -
24016束侨
: 翻译: 沈宣词曾经是丽水县令,他常说家在大梁的时候,家中马厩里曾经有骏马几十匹,然而中意的却很少. 咸通六年,门客有马要出售,此马通体雪白,但是颈上的鬣鬃却有点近似红色,十分奇异,于是沈宣词答应给门客五十万钱做酬劳,...
福晶18098289380:
翻译 秦王度之,终不可强夺,遂许斋五日,舍相如广成传舍 -
24016束侨
: 出自《廉颇蔺相如列传》 【原文】 秦王度之,终不可强夺,遂许斋五日,舍相如广成传舍. 【译文】 秦王估量此事,终究不能强夺,就答应斋戒五天,把相如安置在广成宾馆里住宿.
福晶18098289380:
翻译文言文:沈宣词尝为丽水令..... -
24016束侨
: 沈宣词尝为丽水令,自言家大梁时,厩常列骏马数十,而意常不足.咸通六年,客有马求售,洁白而毛鬣类朱,甚异之,酬以五十万,客许而直未及给,遽为将校王公遂所买,他日,谒公遂,问向时马,公遂曰:“竟未尝乘.”因引出,至则奋...
福晶18098289380:
...遽为将校王公遂所买.他日谒公遂问向时马,公遂曰:“竟未尝乘.”因引出,至则奋眄②,殆不可跨,公遂怒捶之,又仆,度终不可禁.翌日,令诸子... -
24016束侨
:[答案] (1)本题主要考查点是一词多义.为解答此类题目,一定要先翻译句子,知道句意然后再解释词语. A句意:然而中意的却很少.足:足够; (桃花源)里面的人说:“不可以向外面的人说(这件事)啊!”足:值得 B句意:公遂觉得这样也不行,于是就...
福晶18098289380:
李公蔚市贡马翻译 -
24016束侨
: 原文: 沈宣词尝为丽水令.自言家大梁时,厩常列骏马数十,而意常不足.咸通六年,客有马求售,洁白而毛鬣类朱,甚异之,酬以五十万,客许而直未及给,遽为将校王公遂所买.他日,谒公遂,问向时马,公遂曰:“竟未尝乘.”因引出,至则奋...
福晶18098289380:
把下列句子译成现代汉语. 秦王度之,终不可强夺,遂许斋五日,舍相如广成传舍. 译:_______ --
24016束侨
:[答案] 秦王估计这种情况,到底没办法(把和氏璧)强抢过来,就答应斋戒五天,安排相如在广成宾馆里住下.
福晶18098289380:
度终不可禁的度 -
24016束侨
: art aches, hurts, tears come d
福晶18098289380:
用现代汉语翻译下面的句子 (1)求术士百方禁之,终不能已 -
24016束侨
: 洛阳有个和尚,他的屋里有个铜磬,每天时常自动的发出声音.和尚认为这件事是奇怪的,老和尚吓得生病了.寻求有法术的人使用上百种(许多)的方法来禁止磬鸣响,最终也不能使它停止.曹绍夔与和尚很友好,来看望他的病况,老和尚就把事情全告诉了他.正好那个时候前殿的斋钟响了,磬也跟着自鸣.曹绍夔笑着对和尚说:”明天你请我吃饭,我帮你捉妖.“ 和尚即使不相信他,但仍希望他的方法有效,准备了丰盛的饭菜.曹公毫不客气,把好酒好菜吃光.酒足饭饱之后,从袖中抽出一把锉刀,把磬锉了几下,磬果然不再自鸣了.和尚苦苦地追问其道理,曹绍夔说:“此磬和前殿斋钟的音调相同,发生了共鸣.”和尚很高兴,他的病也好了
福晶18098289380:
关于微子开的文言文翻译 -
24016束侨
: 宋微子世家微子开者,殷帝乙之首子而帝纣之庶兄也.纣即立,不明,淫乱于政,微子数谏,纣不听.及祖伊以周西伯昌之修德,灭阢国,惧祸至,以告纣.纣曰:“我生不有命在天乎?是何能为!”于...
福晶18098289380:
...解释1已2善3俄4作5盛馔6冀7具8讫 翻译 1僧俱以告2当为除之3僧苦问其所以原文洛阳有僧,房中有磬,日夜辄自鸣.僧以为怪,惧而成疾.求术士百方禁之,... -
24016束侨
:[答案] 【思考与练习】1、解释:①已 ②善 ③俄 ④作⑤盛馔 ⑥冀 ⑦具 ⑧讫 2、翻译:①僧俱以告 ②当为除之 ③僧苦问其所以 5.曹绍夔捉“怪” 1.①停②友好③一会儿④发出⑤丰盛的菜肴⑥希望⑦备办⑧完毕2.①和尚一一地把事情告诉他;②可以替你俩...