翻译家许渊冲先生百岁,他有哪些著名的翻译作品?

说起许渊冲先生相信大家都有所了解,毕竟他为我们国家的文学史做出巨大贡献,可以说是家喻户晓的,大家都知道许渊冲先生在翻译界是非常有地位的人,然后也翻译出来了非常多经典的作品。我们现在读的很多国外的作品有很多都是许渊冲翻译过来的,他翻译的作品跟国外的一些援助非常的贴合,读起来会非常的有感觉,其实除了把国外的作品引进国内之外,许渊冲还非常愿意把我们国内的一些文化精髓传播到国外,使我们国家的传统文化能够发扬光大。许渊冲已经100岁了,但是他翻译的作品还在继续。

把国内的很多作品翻译到国外

我们国家的唐诗宋词都是非常美,非常有韵味的,也是我们国家文化的一个代表。比起国外的一些出名的散文,我们国家的这些诗歌非常有名,而许渊冲他就把我们国家的唐诗宋词,像唐诗150首,还有李白的诗,然后杜甫的诗都翻译出来翻译到国外,而且国外对于他翻译的诗进行评价,认为他翻译的是刚刚好的,非常美妙的。许渊冲它的翻译使国外认识了李白,认识了杜甫。同时,许渊冲还把我们国家非常有名的《西厢记》翻译到国外,也是被国外的媒体大加赞赏,认为《西厢记》可以跟莎士比亚的作品相媲美。

把国外的很多优秀的文学作品翻译到国内

许渊冲在翻译英文作品和法语作品方面是非常厉害的。他可以说是能够在英语汉语法语自由地进行翻译,他把国外非常有名的《红与黑》翻译到了国内同时。还有其他非常多的优秀文学作品都是引入到了我们的国内,他的翻译可以说是自成一派的,跟其他很多翻译家翻译的风格是不一样的,但是你读他翻译的作品的时候却能感觉到他的翻译反而是像最贴合原著最有意义的一种翻译方式。

有很多的作品要读许渊冲先生翻译的才是最有味道的,在2010年的时候许渊冲先生已经获得了翻译界非常厉害的一个终身成就奖,然后在2014年的时候又获得了相关的杰出奖,他目前是诗歌翻译成英文和法文的唯一的一个人。



许渊冲从事文学翻译长达六十余年,译作涵盖中、英、法等语种,翻译集中在中国古诗英译,形成韵体译诗的方法与理论,被誉为"诗译英法唯一人" ,北京大学教授,翻译家。在国内外出版中、英、法文著译六十本,包括《诗经》、《楚辞》、《李白诗选》、《西厢记》、《红与黑》、《包法利夫人》、《追忆似水年华》等中外名著。

《诗经》、《楚辞》、《李白诗选》、《西厢记》、《红与黑》、《包法利夫人》、《追忆似水年华》 《莎士比亚戏剧精选》《王尔德戏剧全集》还翻译了许多古书《论语》 《李白诗选》等。 许渊冲把外国的很多作品都翻译到了中国,所以才让我们可以认识到国外的很多作品,但与此同时许渊冲也是把我们国家的很多作品翻译到了国外,让国外了解到了中国文学的美。

《诗经》、《楚辞》、《李白诗选》、《西厢记》、《红与黑》、《包法利夫人》、《追忆似水年华》

比如说有《论语》,《诗经》,《楚辞》,《西厢记》,《李白诗选》,《追忆似水年华》。

  • 缈昏瘧瀹惰娓婂啿鍏堢敓100宀佷簡,浠栨湁鍝簺缁忓吀鐨勪綔鍝?
    绛旓細1. 鍑虹敓浜1921骞寸殑缈昏瘧瀹惰娓婂啿濡備粖宸茬粡杩庢潵浜嗕粬鐨100宀佺敓鏃ャ2. 璁告笂鍐插厛鐢鏄炕璇戠晫鐨勬澃鍑轰汉鐗╋紝姣曚笟浜庤タ鍗楄仈澶э紝骞跺湪鍖椾含澶у鎷呬换鏁欐巿锛屼韩鏈夋瀬楂樼殑澹拌獕銆3. 浣滀负缈昏瘧瀹讹紝璁告笂鍐茬簿閫氭眽璇佽嫳璇拰娉曡锛岃兘澶熺伒娲诲湴鍦ㄨ繖浜涜瑷涔嬮棿杞崲锛岀炕璇戜簡浼楀浣滃搧銆4. 钁楀悕涓绘寔浜鸿懀鍗挎浘鍦ㄨ妭鐩腑浠嬬粛璁告笂鍐诧紝绉板叾缈昏瘧...
  • 缈昏瘧瀹惰娓婂啿100宀佷簡,璁歌鍏堢敓缈昏瘧杩囦粈涔堣憲浣?
    绛旓細璁告笂鍐叉槸鍥介檯缈昏瘧鐣屾渶楂樺椤逛箣涓鐨"鍖楁瀬鍏"鏉板嚭鏂囧缈昏瘧濂栬幏寰楄咃紝鏄簹娲查浣嶈幏姝ゆ畩鑽g殑缈昏瘧瀹銆傝娓婂啿鎿呴暱鍙よ瘲鑻辫瘧锛岃瑾変负璇楄瘧鑻辨硶鍞竴浜恒備粠灏忓彈瀹跺涵鍥犵礌鐨勫奖鍝锛屼粬瀵圭編鏈夎嚜宸辩殑瑙佽В锛屼笖鍙楄〃鍙旂唺寮忎竴鐨勫奖鍝嶈嚜灏忎粬渚跨珛涓嬩簡瀛﹀ソ鑻辫鐨勫織鍚戙璁告笂鍐茬炕璇鐢熸动鐨勫紑鍚浠庛婂埆涓㈡帀銆嬭璧枫1939骞达紝璁告笂鍐插湪...
  • 鐧惧瞾缈昏瘧瀹惰娓婂啿涓鐢鏈夊摢浜鎴愬氨?
    绛旓細鑷笂涓栫邯韪忎笂缈昏瘧涔嬭矾锛岃娓婂啿宸蹭粠浜嬫枃瀛︾炕璇戝叓鍗佷綑骞达紝璇戜綔娑电洊涓佽嫳銆佹硶绛夎绉锛岀炕璇涓昏闆嗕腑鍦ㄤ腑鍥藉彜璇楄嫳璇戯紝褰㈡垚闊典綋璇戣瘲鐨勬柟娉曚笌鐞嗚锛岃瑾変负鈥滆瘲璇戣嫳娉曞敮涓浜衡濄備粬鐨勭炕璇戣憲浣滃寘鎷婅瘲缁忋嬨婃杈炪嬨婃潕鐧借瘲閫夈嬨婅タ鍘㈣銆嬨婄孩涓庨粦銆嬨婂寘娉曞埄澶汉銆嬨婅拷蹇嗕技姘村勾鍗庛嬬瓑涓鍚嶈憲銆2010骞达紝璁告笂鍐茶幏寰...
  • 缈昏瘧瀹惰娓婂啿鍏堢敓100宀佷簡,浠栨湁鍝簺缁忓吀鐨勪綔鍝?
    绛旓細璁告笂鍐叉槸缈昏瘧鐣岀殑绗竴浜鸿璧璁告笂鍐茬炕璇鐨勭粡鍏镐綔鍝侊紝鍙互璇存槸闈炲父澶氱殑锛岄鍏堜粬浼氭妸鎴戜滑鍥藉姣旇緝鏈夊悕鐨勪竴浜涗綔鍝侀兘缈昏瘧鎴愪簡鑻辨枃鎴栬呮槸娉曟枃锛屽儚銆婅璇嬶紝銆婅瘲缁忋嬶紝銆婃杈炪嬬瓑锛岃繖浜涢兘鏄垜浠浗瀹舵枃瀛︽柟闈㈢殑绮惧崕锛岃娓婂啿鍒╃敤鑷繁娓婂崥鐨勭煡璇嗕互鍙婄炕璇戞柟闈㈢殑缁忛獙锛屾妸杩欎簺鏂囧浣滃搧浼犳挱鍒颁簡涓栫晫銆傚悓鏃朵粬杩樺皢瑗挎柟鐨勩...
  • 缈昏瘧瀹惰娓婂啿鍏堢敓鐧惧瞾,浠栨湁鍝簺钁楀悕鐨勭炕璇戜綔鍝?
    绛旓細璁告笂鍐插凡缁100宀佷簡锛屼絾鏄浠栫炕璇鐨勪綔鍝佽繕鍦ㄧ户缁傛妸鍥藉唴鐨勫緢澶氫綔鍝佺炕璇戝埌鍥藉鎴戜滑鍥藉鐨勫攼璇楀畫璇嶉兘鏄潪甯哥編锛岄潪甯告湁闊靛懗鐨勶紝涔熸槸鎴戜滑鍥藉鏂囧寲鐨勪竴涓唬琛ㄣ傛瘮璧峰浗澶栫殑涓浜涘嚭鍚嶇殑鏁f枃锛屾垜浠浗瀹剁殑杩欎簺璇楁瓕闈炲父鏈夊悕锛岃璁告笂鍐蹭粬灏辨妸鎴戜滑鍥藉鐨勫攼璇楀畫璇嶏紝鍍忓攼璇150棣栵紝杩樻湁鏉庣櫧鐨勮瘲锛岀劧鍚庢潨鐢殑璇楅兘缈昏瘧鍑烘潵缈昏瘧鍒...
  • 缈昏瘧瀹惰娓婂啿100鍛ㄥ瞾浜,璁告笂鍐叉渶钁楀悕鐨勮瘲鏈夊摢浜?
    绛旓細鍖椾含澶у鏁欐巿鍏缈昏瘧瀹惰娓婂啿姣曠敓鑷村姏浜庝腑瑗挎枃鍖栫殑缈昏瘧銆傝娓婂啿鏄綋浠婁笘鐣屼笂绗竴浣嶅湪姹夎銆佽嫳璇拰娉曡涔嬮棿鐏垫椿杞崲鐨勮瘧鑰呫備粬灏嗐婅璇嬨併婅瘲缁忋嬨併婃杈炪嬨併婅タ鍘㈣銆嬭瘧鎴愯嫳娉曚袱绉嶈瑷銆備粬杩樺皢鍖呮硶鍒╁か浜恒併婄孩涓庨粦銆嬨併婄害缈·鍏嬮噷鏂墭寮椼嬬瓑瑗挎柟鍚嶈憲缈昏瘧鎴愪腑鏂囥備粬鐨勩婃杈炪嬫眽璇戣嫳琚編鍥藉鑰呰獕...
  • 鎴戝浗缈昏瘧鐣屾嘲鏂璁告笂鍐閫濅笘,浠鐢熷墠鍦ㄨ棰嗗煙鑾峰緱杩鍝簺鑽h獕?
    绛旓細涓銆佽娓婂啿鏄皝 璁告笂鍐叉槸鍖椾含澶у鏂伴椈涓庝紶鎾闄㈡暀鎺锛屼粬1921骞村嚭鐢熷湪姹熻タ鍗楁槍鐨勪竴涓櫘閫氬搴紝鑰屽悗浠栬冨叆浜嗗浗绔嬭タ鍗楄仈鍚堝ぇ瀛﹀鏂囩郴銆傚湪澶у鏃讹紝浠栧悕鍒楀墠鑼咃紝涓庢潹鎸灄绛変汉榻愬悕銆傝屽悗1983骞村紑濮嬶紝浠栧紑濮嬫媴浠诲寳浜ぇ瀛︽暀鎺堬紝鍦ㄤ粬鐨勪竴鐢熶腑绗旇曚笉杈嶏紝浠庝簨鏂囧缈昏瘧闀胯揪鍏崄浣欏勾銆備簩銆佹湁澶氶儴缈昏瘧钁椾綔 璁告笂鍐插厛鐢鐨...
  • 涓浗缈昏瘧鐣屾嘲鏂璁告笂鍐閫濅笘,浠鐢熷墠鑾峰緱杩鍝簺鑽h獕?
    绛旓細1. 璁告笂鍐锛屾垜鍥缈昏瘧鐣岀殑宸ㄦ摌锛岀敓浜庢睙瑗垮崡鏄岋紝姣曚笟浜庤タ鍗楄仈鍚堝ぇ瀛﹀鏂囩郴锛屽悗鍏ヨ娓呭崕澶у鐮旂┒闄紝娣卞寲澶栨枃鐮旂┒銆1983骞磋捣锛屼换鏁欎簬鍖椾含澶у銆2. 璁告暀鎺堢殑鏂囧缈昏瘧鐢熸动闀胯揪鍏崄浣欏勾锛屼粬鐨勭炕璇戜綔鍝佹兜鐩栦腑銆佽嫳銆佹硶绛夊绉嶈瑷锛屽挨浠ヤ腑鍥藉彜璇楄嫳璇戣闀匡紝琚獕涓衡滆瘲璇戣嫳娉曞敮涓浜衡濄3. 浠栫殑缈昏瘧浣滃搧骞垮彈娆㈣繋...
  • 缈昏瘧瀹惰娓婂啿100宀佷簡,浠鐨勪唬琛ㄤ綔鍝鏈夊摢浜?
    绛旓細璁告笂鍐茬殑鐢熸椿涓浗钁楀悕鐨勬枃瀛缈昏瘧瀹舵湁寰堝锛屽叾涓湁涓涓彨璁告笂鍐诧紝璁告笂鍐鍦67宀佺殑鏃跺欐偅涓婄檶鐥囷紝鑰屼粬鐜板湪100鍛ㄥ瞾浜嗭紝鎵浠ユ垜瑙夊緱浠栫殑韬綋绱犺川鏄潪甯稿ソ鐨勩備竴浜涙枃鑹虹炕璇戝浠栦滑鐨勪竴鐢熺殑鏃堕棿閮借姳鍦ㄤ簡鏂囧缈昏瘧涓婏紝鑰岃娓婂啿鍦ㄦ枃瀛︾炕璇戜笂鑺辩殑鏃堕棿鏈60浣欏勾锛屽湪4鏈堜唤浠栫殑鏂颁功涔熷嵆灏嗕笂甯傘傝娓婂啿鐨勬垚灏辫娓婂啿鍙傚姞浜嗗ぎ瑙...
  • 钁楀悕缈昏瘧瀹惰娓婂啿鍏堢敓杩庢潵鑷繁绗100涓敓鏃,浠鐨勯暱瀵跨璇鏈夊摢浜?
    绛旓細涓銆璁告笂鍐 璁告笂鍐叉槸30宀佸綊鍥界殑锛屾槸閽遍挓涔︾殑寰楁剰闂ㄧ敓锛屾潹鎸畞鐨勫悓绐锛屼粬鐨勫悕鐗囦笂鍗扮潃涓鍙ヨ瘽锛氫功閿涓鐧界帀鏈紝璇楄瘧鑻辨硶浜恒傝鑰佷竴鐢缈昏瘧鏃犳暟钁椾綔锛屽嵆浣垮勾绾ぇ浜嗭紝涔熷枩娆㈠湪澶滈噷11鐐瑰埌鍑屾櫒涓夊洓鐐硅繘琛岀炕璇戯紝鑰鍏堢敓娌℃湁鍔╃悊锛屼細鎵撶數鑴戯紝鍠滄鑷繁涓涓瓧涓涓瓧鏁插嚮閿洏杩涜缈昏瘧銆93宀佽繕鍒跺畾浜嗙炕璇戣帋澹瘮浜氬叏闆...
  • 扩展阅读:文言文翻译器转换 ... 中英文自动翻译器 ... 古今互译翻译器在线 ... 许渊冲翻译的优美句子 ... 许渊冲翻译最美的诗 ... 文言文互译翻译 ... 许渊冲古诗翻译100首 ... 免费自动翻译器 ... 许渊冲最经典的翻译作品 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网