不知口体之奉不若人也

  • 以中有足乐者,不知口体之奉不若人也 翻译意思
    答:译文:因为心中有足够的乐趣,就从来不想自己嘴里吃的食物和身上穿的衣服不如别人。赏析:攀比这个坏风气自古有之,但宋濂却从没有这个想法,面对同宿舍的富家子弟,面对他们的鲜衣美食,宋濂一点也不嫌弃自己的破衣服,不觉得自己可怜、寒伧,因为他在学习中找到了无尽的乐趣和享受,所以就不会去计较吃...
  • ...不知口体之奉不若人也”和“盖余之勤且艰若此”
    答:“以中有足乐者,不知口体之奉不若人也”翻译为:因为心中有足以使自己高兴的事,并不觉得吃穿的享受不如人家。“盖余之勤且艰若此”翻译为:我的勤劳和艰辛大概就是这样。《送东阳马生序》是明代文学家宋濂创作的一篇赠序。原文选段:寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣,...
  • ...不知口体之奉不若人也”和“盖余之勤且艰若此”
    答:翻译:因为(我)内心有足以快乐的事,(就)不觉得吃的穿的不如别人了。盖余之勤且艰若此。 翻译:我求学时的勤肯与艰辛的情况大体就是这样。 liyongbo310 | 发布于2012-04-19 举报| 评论 9 4 以中有足乐者,不知口体之奉不若人也:因为(我)心中有值得快乐的事情,所以(我)不会感到吃穿的享受不如别...
  • “以中有足乐者,不知口体之奉不若人也”什么意思
    答:意思是:因为心中有足以使自己高兴的事,并不觉得吃穿的享受不如人家。原文:余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠,益慕圣贤之道,又患...
  • 心中有足乐者不知口体之奉不若人也什么意思?
    答:寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。盖余之勤且艰若此。【节选译文】当我外出求师的时候,背着书箱,拖着鞋子,行走在深山峡谷之中。...
  • 翻译文言文(余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,……)_百度...
    答:一、译文 我却穿着破破烂烂的衣服和他们生活在一起,但我毫无羡慕的心。因为心中有足以快乐的事情,所以不觉得吃的、穿的享受不如别人。我求学的辛勤和艰苦就是像这个样子啊!二、原文 余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。盖余之勤且艰若此。三、出处 节...
  • “以中有足乐者,不知口体之奉不如人也”什么意思
    答:中:心中.足:值得.乐:这里是形容词的使动用法,应译为:使.快乐.者:文言虚词,这里"者"的用法是和后面的"也"搭配,.者.也:表原因.不知:不觉得.口体之奉:泛指吃穿.不若人:比不上别人.整句话的意思是:因为(我)心中有值得使我快乐的事情(指读书),(所以)我不觉得吃的穿的比不上...
  • 送东阳马生序中作者对同舍不羡慕的原因
    答:《送东阳马生序》中作者对同舍不羡慕的原因是“以中有足乐者,不知口体之奉不若人也”。这句话的意思:因为我心中有足以快乐的事情,所以不觉得吃穿上的享受不如别人。这句话表现了作者对学问的热爱与追求,表现出作者对精神追求的重视及其安于清贫、不慕富贵的品格。《送东阳马生序》的节选 余...
  • 不知口体之奉不若人也是什么意思
    答:以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。盖余之勤且艰若此。译文:当我去求师的时候,背著书籍,拖着鞋子,在深山大谷中奔走。深冬刮着烈风,大雪有几尺深,连脚上的皮肤冻裂了都不知道。等走到旅舍,四肢冻僵了不能动弹,服侍的人拿来热水(给我)洗手暖脚,拿被子(给我)盖上,过很久才暖和...
  • 以中有足乐者不知口体之奉不若人也翻译 以中有足乐者不知口体之奉不若...
    答:1、意思是:因为心中有足以使自己高兴的事,并不觉得吃穿的享受不如人家。2、这句话出自明代文学家宋濂创作的《送东阳马生序》,是一篇赠序。作者叙述个人早年虚心求教和勤苦学习的经历,描述了自己借书求师之难,饥寒奔走之苦。

  • 网友评论:

    厍俗15237547852: 不知口体之奉不若人也 意思 -
    47814管司 :[答案] 是《送东阳马生序》 宋濂写的 完整的一句 是以中有足乐者,不知口体之奉不若人也 意思是:因为内心有足以快乐的事(指读书),不觉得吃的穿的不如人. 口体之奉:指吃的和穿的. 奉:供养

    厍俗15237547852: 古文翻译:不知口体之奉不若人也 -
    47814管司 : 古文:以中有足乐者,不知口体之奉不若人也.译文:因为心中有足以快乐的事情(指读书),不觉得吃的、穿的不如别人.中:内心.口体之奉:指吃的穿的.

    厍俗15237547852: 以中有足乐者,不知口体之奉不若人也.翻译 -
    47814管司 : 意思是:因为心中有足以使自己高兴的事,并不觉得吃穿的享受不如人家. 原文: 余幼时即嗜学.家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还.天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠. 录毕,走送之,不敢稍逾约.以是...

    厍俗15237547852: 文言文“以中有足乐者,不知口体之奉不若人也”翻译. -
    47814管司 :[答案] 因为(我)心中有值得快乐的事情,不感到吃穿的享受不如别人. 说明作者对精神世界的追求,而不是物质追求~!

    厍俗15237547852: “以中有足乐者,不知口体之奉不若人也.”翻译这句话 -
    47814管司 :[答案] 译文: 因为(我)心中有值得快乐的事情,不感到吃穿的享受不如别人. 说明作者对精神世界的追求,而不是物质追求~!

    厍俗15237547852: 《送东阳马生序》中“以中有足乐者,不知口体之奉不若人也.”的翻译 -
    47814管司 : 语文书上的解释:因为心中有足以快乐的事(指读书),不觉得吃的穿的比不上别人.

    厍俗15237547852: “已中有足乐者,不知口体之奉不若人也”怎么理解 -
    47814管司 :[答案] 因为(我)心中有值得快乐的事情,不感到吃穿的享受不如别人.说明作者对精神世界的追求,而不是物质追求. 如果觉得好请及时采纳,

    厍俗15237547852: 以中有足乐者,不知口体之奉不若人也.翻译成现代汉语. -
    47814管司 :[答案] 因为内心有足以快乐的事(指读书),也就不觉得吃的穿的不如他人了.

    厍俗15237547852: 文言文 不知口体之奉不若人也 若的意思 -
    47814管司 :[答案] 整句话翻译是:并没注意自己身外的享受不如别人. =.=若:如,比得上.(语文书注释有的...

    厍俗15237547852: - _______,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人也.(宋濂《送东阳马生序》) -
    47814管司 :[答案] 答案:余则緼袍敝衣处其间

    热搜:天大寒砚冰坚手指不可屈伸弗之怠 \\ 中文转日文翻译器 \\ 宋濂《送东阳马生序》 \\ 不知口体之奉上一句 \\ 文言一心ai网页版 \\ 口腹之欲不若人也 \\ 盖余之勤且艰若此 \\ 《鱼我所欲也》原文 \\ 受任于败军之际 \\ 故不为苟得也 \\ 略无慕艳意 \\ 尘世茫茫无尽人生碌碌争先 \\ 不必若余之手录的若 \\ 宋濂 \\ 《寡人之于国也》原文 \\ 不若人也 \\ 无冻馁之患矣 \\ 或异二者之为的或 \\ 蹴尔而与之 乞人不屑也 \\ 以心有足乐者 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网