授受语法日语
答:这个句型有「---てもらう」「---ていただく」和两种表达方式。「---ていただく」是「---てもらう」的谦语,一般用于乙比甲身份高,或乙是甲所尊敬的人。叙述家庭成员之间的授受关系时用「---てもらう」。例如:私は田中さんに日本语を教えてもらいました。(我请田中教我日语了)先生...
答:日语中,授受关系表达有三组:(1)くれる、くださる;(2)ゃる、ぁげる;(3)もらぅ 、ぃただく。 1、授受动词くれる、くださる是一组表示别人给说话人自己或是自己一方的人东西或者为自 己做什么的动词,动作的主体是授予者,所涉及的事物用を,接受者(或受益人用に来表示。 我们将给...
答:所谓授受关系,“授”就是“我或我的一方给别人”;“受”就是“别人给(为)我或我的一方”。日本社会特别注意“尊卑”“上下”“长幼”等的社会关系以及年龄的不同,因而,在日语中表示授受关系的动词和补助动词也有尊敬和简慢的说法的区别。1、我或我的一方给别人常用句型为:主语+【は】+补语+...
答:1、AはBに**をあげる(差(さ)し上(あ)げる、やる)意思是:A给B××。其中主语A一定是“给”这个动作的发起方,B是接受方,所以后面用に来表示对象,而××是给的东西,是“给”的宾语,所以后面是宾格助词を。あげる是指平辈的“给”,也是最普通的场合;但是さしあげる则是表示B...
答:甲は乙に...をあげる(さしあげる、やる):这个句型表示甲是给的一方,乙是接受的一方,接受者一般是第二、第三人称。格助词に表示接受者,主语一定是授与者。 乙は甲から...をもらう(いただく):这个句型表示接受者作主语,授与者作补语,用に或から表示。 甲はわたしに...をくれる...
答:1、くれる 给我 (得到的对象肯定是我),もらう 得到 (范围比くれる大)。2、くれる是别人帮你做什么,もらう是你让别人做什么。授受动词くれる、くださる是一组表示别人给说话人自己或是自己一方的人东西或者为自己做什么的动词,动作的主体是授予者,所涉及的事物用を,接受者(或受益人用...
答:日语授受关系句型 1。。动词て形+くれる 和。。。动词て形+もらう 区别在哪里??? 如何应用???2两者均可翻译成中文为 别人帮说话人"我"做某事 但是在日语中又是怎样的呢?3。。。てくれる别人帮说话人做某事 句式的主语是别人 ともだちがおもしろい本を教えてくれました。朋友给我...
答:总结一下三个授受动词的用法:くれる (1)给(我)。兄が本をくれる/哥哥给我书。(2)给我做事。先生がよく教えてくれる/老师详细地给我说明。新闻を持ってきてくれ/给我拿报纸来.给(我)。(3)(含有鄙意地)给;[施す]施舍。こじきに銭をくれる/舍给乞丐钱。そんなに欲し...
答:表示授受关系可以使用动词和补助动词。一般来说,使用动词时较多的是指物件的授受,使用补助动词时指行为的授受 (一)表示授受的动词 1.やる あげる さしあげる 表示“我(们)给予人家”,或“人家给予人家”,主语是“给予”的人,而不是接受的人。やる用于上对下的关系,あげる用于平等关系...
答:“授受关系”是很多初学者最头痛的地方,这里讲的授受关系是指“物的收受”也就是前后两个主体之前的“物的收受”。请看以下三个基本句型:(从接收者B来分析)1. 0AはBに~を00 あげる(平辈、晚辈)00(A给B)00000000差し上げる(长辈,不包括自己家的长辈)000000000 0 やる(晚辈...
网友评论:
咎蒲19571918188:
日语语法:日语中的“授受关系”知多少? -
67937庞昏
: 关于日语中的授受关系的语法问题 一、授受关系 所谓授受关系,“授”就是“我或我的一方给别人”;“受”就是“别人给(为)我或我的一方”.在现实生活中,需要表达“我或我的一方给别人”,也需要表达“别人给(为)我或...
咎蒲19571918188:
关于日语授受关系 -
67937庞昏
: 日语中,授受关系表达有三组:(1)くれる、くださる;(2)ゃる、ぁげる;(3)もらぅ 、ぃただく. 1、授受动词くれる、くださる是一组表示别人给说话人自己或是自己一方的人东西或者为自 己做什么的动词,动作的主体是授予者,所涉及的事...
咎蒲19571918188:
日语句型当中,表示授受关系的句型有哪些,请详细说明句型使用方法
67937庞昏
: 甲は乙に...をあげる(さしあげる、やる):这个句型表示甲是给的一方,乙是接受的一方,接受者一般是第二、第三人称.格助词に表示接受者,主语一定是授与者. 乙は甲から...をもらう(いただく):这个句型表示接受者作主语,授与者作补语...
咎蒲19571918188:
日语语法授受动词到底该怎么用? -
67937庞昏
: 授受动词有:やる、あげる、 さしあげる、くれる、くださる、もらう、いただく やる、あげる 是上级给下级 さしあげる 是下级给上级,表示尊敬 くれる、くださる 是别人给我, くださる是敬语形式 もらう、いただく 是从别人那得到,向别索取东西.
咎蒲19571918188:
日语语法中授受动词怎么用? -
67937庞昏
: 授受动词7a64e4b893e5b19e31333332643965くれる、くださる是一组表示别人给说话人自己或是自己一方的人东西或者为自己做什么的动词,动作的主体是授予者,所涉及的事物用を,接受者(或受益人用に来表示. 我们将给予者定为A接...
咎蒲19571918188:
日语授受动词的用法
67937庞昏
: やる/あげる:自己为别人或“你”做某事或给予某物,后者较前者客气 くれる/くださる:别人为我做某事或给予“我”某物,后者为前者的敬语,包括“你”为“我”做某事或给我某物.主体是“别人”.祈使句变形:...してくれ/...してください もらう/いただく:别人或“你”为我做某事或从别人、“你”处得到某物,后者为前者的敬语.主体是“我”
咎蒲19571918188:
求日语授受关系的用法. -
67937庞昏
: “授受关系”是很多初学者最头痛的地方,这里讲的授受关系是指“物的收受”也就是前后两个主体之前的“物的收受”. 请看以下三个基本句型:(从接收者B来分析) 1. 0AはBに~を00 あげる(平辈、晚辈) 00(A给B)00000000差し上げる(...
咎蒲19571918188:
关于日语中的授受关系、我总是把语法弄混、如何弄清てくださる(てくれる)ていただく(てもらう)、てや -
67937庞昏
: 1.くださる=くれる 2.いただく=もらう3.差し上げる=あげる=やる以上三组里面的各个词意思相同,只不过尊敬程度不同,这是初级知识,你应该知道. 1.的主语是对方,多用于对方主动为我做了某事或给我某物,比如说“老师给我一本书”,先生は本をくださいました. 2.的主语是我,多用于我主动请求对方为我做某事,比如说“我请老师教我英语”,先生に英语を教えていただきます. 3.的主语是我,多用于我主动为某人做某事,比如说“我教弟弟英语”,弟に英语を教えてやります.
咎蒲19571918188:
这是我在网上看授受动词用法是偶尔看到的一个句子,请问日语高手,不应该用くださる、而是用くれる吧? -
67937庞昏
: 恩..我也记得老师说过和父母之间的授受关系是用くれる的,不必用くださる.但是这个句子是妈妈给哥哥,你只是陈述,并不是你和妈妈之间的授受,那是不是就不能用くれる了呢!
咎蒲19571918188:
日语中关于授受动词在理解上的一个问题 -
67937庞昏
: 1.もらう的意思是“得到”,要搞清授受关系首先要弄清主语,就拿你的句子来说:弟は私にりんごを食べてもらう 首先要弄清句子的主干,这个句子的主语是“弟”(は的作用就是告诉你,弟是主语),谓语是もらう 所以主干是:弟はもらう(...