命名方式音译是什么意思

  • 为何有的国名翻译以一个字加国字结尾有的国名是使用音译?
    答:(清朝中前期又称其为“哦啰嘶国”,简为“哦国”)这也成了后来给这些“诡异”国家命名的“标准”。说穿了,这就是音译的省略,后来随着与外界接触的越来越多和战争失败,中国(清朝)见到了许多欧美国家,England→英吉利→英国,America→美利坚→美国,France→法兰西→法国,Die Deutsche→德意志→德国...
  • 日本人的名字是如何译成英语的?又如何译成汉语的?
    答:首先,让我们来看看日本人的名字如何译成英语。通常,这会通过音译的方式完成,也就是将日文的发音直接转换成英语的发音。例如,日本的名字“さとう”(Satou)在英语中会被音译为“佐藤”。这种音译的方式能够最大程度地保留名字的原始发音,使得说英语的人能够更容易地发音和理解...
  • 国外人名音译成中文名称最早是怎么规定的?
    答:没有规定的标准,比如足球明星、篮球明星原则上都是直接音译过来的。再说,同名同姓的人多了,只要不是恶意使用,就不会侵犯别人的权利。
  • liam英文名寓意什么意思
    答:寓意:勇敢,忠诚。liam 一、含义:n. 利亚姆(人名)二、用法 Liam常见音译为李安,利亚姆,长度为4个字母,中文音译长度为1发音字节,美式发音音标为[liam]。容易发音的名字,别人才能记得住,英文发音最好不要超过3音节。he move comes after Liam was linked to January Jones.这一举动发生于利亚姆与...
  • 音译词的方式
    答:方式 音译 由读音相近的字翻译而来。例如:马、崎岖、橄榄、蝴蝶、咖啡、扑通、姥姥 由马来文或英文翻译成华文。例如:Malaysia=马来西亚、Singapore=新加坡、巴黎=Paris 音意兼译 半音半意:马克思主义(Marxism)爱克斯光(X-ray)冰淇淋(ice cream)音义双关:逻辑(logic)幽默(humore)绷带(bandage)...
  • 请问翻译家:我国对于国外的人名和地名的音译原则是什么?
    答:Gutenberg),误译为“哥德史密斯·古腾堡”,其实原文中的“goldsmith”即德语“Goldschmied”,意思是“金匠,首饰匠”,译者显然是把他的职业误当作他的名字了。今年还有一家大报,在一篇有关二战英国蒙哥马利元帅的文章中,把他的元帅军衔(Field Marshal)误当作名字,音译为“菲尔德·马歇尔”。此外,将贵族称呼“Lord”当...
  • 为什么有的国民部分音译(如美国、德国、法国等),而有的国名全音译(如意...
    答:国名译法多是用英语发音的音译,但也有不用的。如希腊,英语发音是“格林斯”,但希腊人自己的称呼是“希拉斯”,于是汉语发音为“希腊”,德国全称是德意志联邦共和国,用的是德语发音,英语发音是“杰尔曼”,就是日耳曼的意思。日本是特例,英语发音是“加畔”,他们自己管自己叫“尼膨”,写成汉字...
  • chace英文名是什么意思?
    答:意思是:蔡斯 英文名:Chace 读音:[chace]中文音译:蔡斯 名字性别:男孩英文名 来源语种:英语 名字寓意:猎人 名字含义:Chace作为男孩的名字。Chace的意思是“huntsman”。Chace是Chase的一个版本(英语,法语).VariationsChace有2种变体:Chayce和Chayse。
  • 日本名字是怎么翻译成汉语的?
    答:首先,日译英没有什么特别的悬念,继续秉承音译即可。问题在于日译中。如果是看似正规的日本人名,那么都会按照正常日本人名的方式翻译。例如:则巻千兵卫 → 则卷千兵卫 虽然这个名字的读音,其实是紫菜煎饼(日本煎饼,类似旺旺雪饼的东西)的意思。而一些非正规日本人名,则会有如下几种翻译方式。1....
  • 汽车的名字,如依兰特、雅阁、帕萨特等是英文名字音译过来的,它的英文名...
    答:依兰特(Elantra)Elantra名字的来历是由法语elan(飞跃、热情)与英语“transpoert”(搬运)的词根组成的合成词,意喻今天竭尽全力实现明天的飞跃。帕萨特(Passat)原本是一股季风的名字,它每年均匀而稳定地从大西洋南部吹向赤道方向。而passat B2(Santana)呢,Santana名来自美国加州的“Santana Valley”。该...

  • 网友评论:

    花贞15558888850: 药物与药物的命名是什么? -
    59992宦蕊 : 中国国家药典委员会“药品命名原则”主要遵循如下通则:①药品名称包括中文名、汉语拼音名、英文名三种;②药品的名称应科学明确、简短,不用代号、政治性名词及容易混同或夸大疗效的名称;③药品的英文名应尽量采用世界卫生组织拟...

    花贞15558888850: 化合物怎么命名 -
    59992宦蕊 : 你好 杂环化合物的命名 (一)有特定名称的稠e68a843231313335323631343130323136353331333366306530杂环 杂环化合物的命名比较复杂.现广泛应用的是按IUPAC(1979)命名原则规定,保留特定的45个杂环化合物的俗名和半俗名,并...

    花贞15558888850: Sanative Injection 什么意思 -
    59992宦蕊 : 楼上的翻译很准确,Sanative Injection 的作用:骨关节软组织疾病:骨关节炎,肌腱炎,腱鞘炎,网球肘,滑囊炎,痛风性关节炎,创伤性关节炎,风湿或类风湿性关节炎,颈肩腰腿疼等.过敏性疾病:过敏性鼻炎,支气管哮喘,荨麻疹,枯草热等.眼科疾病:过敏性眼睑炎,角膜基质炎,巩膜炎,视神经乳头炎,视网膜静脉周围炎等.其它:小儿血管瘤,多发性骨髓瘤,慢性髓性白血病,急慢性乙肝,丙肝,也可用于脑外伤恢复率等.

    花贞15558888850: 佳美和凯美瑞是同一款车吗 -
    59992宦蕊 : 是的,只是译名改变而已,以前丰田公司的车都采用意译,后来统一改变为音译. 如:佳美--凯美瑞,花冠--卡罗拉,凌志---雷克萨斯,霸道---普拉多,陆地巡洋舰--兰德酷路泽……

    花贞15558888850: 佳美 国产的是camry吗
    59992宦蕊 : 你好,是的,本来进口的丰田CAMRY,以前都起名叫“佳美”但丰田确实也对所有的汽车中文名字重新取名,采用音译.如,PRUIS叫普锐斯.但对于佳美国产后,改名却是一种战略,用广州丰田的话来说就是:广州丰田之所以将Camry命名...

    花贞15558888850: 有好多国家的名字中都有一个亚字,是什么意思
    59992宦蕊 : 首先这是音译 其次这是欧洲殖民者对其的命名,比如非洲的很多国家 第三,这是一种以阴性或女性特点作为尾音的词,主要用于形容这一地方的美丽,有赞美的意思.

    花贞15558888850: 口口香,或,可口香,用蒙语翻译是什么意思?? -
    59992宦蕊 : 名字都是按照国际惯例“名从主人”原则翻译.无论翻译为何种语言,都是按原来名字的读音音译,就是说,只翻译读音而不翻译意思,所以“天宇”译成蒙语只是改变了书写方式,而不反映原名的意思.例如翻译为汉语的蒙语名字“巴特尔”和“斯琴”,原意分别“英雄”和“聪明”,但是汉语丝毫没有带出这种意思.

    花贞15558888850: 谁知道台湾有个 TURBONET COMMUNICATIONS, INC,翻译成汉字叫什么公司? -
    59992宦蕊 : 紊流通信公司

    热搜:音译生成器 \\ 中文音译英文名怎么取 \\ 中文音译是什么意思 \\ 手机中文谐音翻译器 \\ 歌词谐音翻译器 \\ 音译属于直译吗 \\ 音译加意译是什么意思 \\ 音译歌词什么意思 \\ 音译和直译是一回事吗 \\ 音译的概念 \\ 音译是什么意思 \\ 音译翻译器 \\ 什么叫音译法 \\ 音译法和直译法 \\ 音译是直译的一种吗 \\ 音译和直译什么区别 \\ 音译法的定义和特点 \\ 音译字是什么意思 \\ 英语中的音译是什么意思 \\ 以外文音译命名的商品 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网