闲情偶寄原文及翻译生萝卜
答:这是李渔的闲情偶寄中一段 翻译:生萝卜切丝可以作为小菜,与醋或者其他东西一起吃,用来下粥最适宜不过。但是就是讨厌吃好以后会打嗝,一打嗝就有股难闻的气味。我曾经因为别人这样打嗝闻到臭味而受罪,所以知道别人在这种情况下如果我打嗝别人也会讨厌。所以想杜绝了再也不吃它。但是这东西呢和葱蒜还是...
答:《闲情偶寄》译文:李子是我本家的果子,李花也是我本家的花,本应当对它有所偏爱,但是我不敢。李唐王朝拥有天下时,都没听说这种树得到什么封号。连天子都没有私下庇护它,何况我这样的老百姓呢?站在公正的立场上评论它就可以了。李树比桃树更能耐久,年过三十才开始变老,即使老得树枝枯萎了,果...
答:李渔《闲情偶寄》中的原文是:“是与初见似小人,而卒为君子者等也。”这是一个比喻句,意思是:这与刚接触时感觉像小人而最终发现却是君子的情况类似。由于这句话比较绕口,具体分析如下:先省略喻体为:“是与……者等也。”是:代词,这。文中代指萝卜吃起来香甜而吃后打嗝很臭的特性。者:代...
答:生萝卜切丝作小菜,伴之以醋及他物,用之下粥最宜,但恨其食后打嗳,嗳必秽气。予尝受此厄于人,知人之厌我亦若是也。故亦欲绝而弗食。然见此物大异葱蒜,生则臭,熟则不臭,是与初见似小人,而卒为君子者等也。虽有微过,亦当恕之,仍食勿禁。芥辣汁①菜有具姜桂之性者乎?曰:有,辣芥是也。制辣汁之芥...
答:葱蒜韭译文 葱蒜韭才这三样东西食蔬菜里面气味最终的。能让人唇齿芳香的是香椿芽;能使人唇齿和肠胃都带有难闻气味的是葱蒜和韭菜。明知道香椿芽香,吃着菜的人却很少,明知道葱蒜和韭菜臭喜欢吃的人却很多。这是什么原因呢?因为香椿芽味道虽然香却比较淡,不像葱蒜和韭菜味道那么浓。味道浓就被人...
答:病情分析:吃萝卜过多会导致打嗝的症状出现,萝卜含有丰富的淀粉,进入胃肠道之后,如果胃肠道功能弱,脾胃虚弱,无法将萝卜进行充分的消化吸收,很容易导致产生大量气体,萝卜发酵而出现打嗝的情况,甚至在胃肠道出现排气过多的现象,都属于正常现象。萝卜是生活中常见的食物,具有疏肝理气、化痰利尿的作用。...
答:3、养颜美容 萝卜中含有较多营养素,生吃能够较有效的加快身体中的血液循环和新陈代谢,令肌肤保持红润有光泽。4、清凉去火 萝卜味甘,性凉,冬季经常生吃萝卜可以较有效的清肺热,利肝脏,不仅清凉去火,还可以起到一定解毒消炎的作用。营养价值 生萝卜含丰富的维生素C和微量元素锌,有助于提高抗病能力。
答:3.表示许可。 唐 韩愈 《卢君墓志铭》:“ 河南 尹与人有仇,诬仇与贼通,收掠取服,法曹曰:‘我官司也,我在不可以为是。’” 清 李渔 《闲情偶寄·词曲上·音律》:“九宫十三调,南曲之门户也。小出可以不拘,其成套大曲则分门别户,各有依归。”4.犹言不坏;还好。 夏丏尊 叶圣陶 《...
答:②不吃排骨,不吃萝卜,却想吃排骨里的萝卜。女儿的理由是:排骨太腥太腻,萝卜太清太淡。女儿是在吃多了排骨后才挑上萝卜的。几年前她在萝卜盘中翻找罕见的排骨时的情形,还历历在目。 ③突然就领悟了现代人的忧怨:享受着现代文明带的高效、便利、繁华、奢侈,却怨叨着它的拥挤、功利、急躁、嚣张。驾着豪华轿...
答:多指言语行动没有留下回旋的地步。 清 李渔 《闲情偶寄·种植》:“﹝玫瑰﹞气味相 成语语法: 动宾式;作宾语、定语;用于说话与做事 常用程度: 常用成语 感情.色彩: 中性成语 成语结构: 动宾式成语 产生年代: 当代成语 英语翻译: hold one's hand <to refrain from doing something esp. ...
网友评论:
王饰18061966619:
谁能给我翻译《萝卜》?这是一篇文言文,有知道者必重赏(条件:不许抄袭)! -
32492谯秦
:[答案] 萝卜 生萝卜切丝作小菜,伴之以醋及他物,用之下粥最宜,但恨其食后打嗳,嗳必秽气.予尝受此厄于人,知人之厌我亦若是也.故亦欲绝而弗食.然见此物大异葱蒜,生则臭,熟则不臭,是与初见似小人,而卒为君子者等也.虽有微过,亦当恕之,仍...
王饰18061966619:
文言文《闲情偶寄》的译文 -
32492谯秦
:[答案] 芙蕖之可人,其事不一而足,请备述之. 群葩当令时,只在花开之数日,前此后此皆属过而不问之秋矣.芙蕖则不然:自荷钱出水之日,便为点缀绿波;及其茎叶既生,则又日高日上,日上日妍.有风既作飘摇之态,无风亦呈袅娜之姿,是我于花之未...
王饰18061966619:
《闲情偶寄》原文及翻译 -
32492谯秦
: 《闲情偶寄》原文及翻译如下:原文:秋花之香者,莫能如桂.树乃月中之树,香亦天上之香也.但其缺陷处,则在满树齐开,不留余地.予有《惜桂》诗云:“万斛黄金碾作灰,西风一阵总吹来.早知三日都狼藉,何不留将次第开?”盛极必衰,乃盈虚一定之理,凡有富贵荣华一蹴而至者,皆玉兰之为春光,丹桂之为秋色.翻译:秋天里最香的花,没有比得上桂花的.桂树本是月宫中的树,它的香也是天上的香.但是,桂花最大的缺憾是:满树的花一起开放,没有留存余地.我有一首《惜桂》诗说:“把大量的黄金碾成灰,西风一阵阵总吹来.早知道三天后会衰败,何不留下一些依次开放呢?”物盛而后衰,这是符合自然规律的,凡是有富贵荣华一蹴而就的,都是春天里的玉兰和秋天里的丹桂.
王饰18061966619:
求《闲情偶寄》全本的译文 -
32492谯秦
: 《闲情偶寄》《柳》的翻译 【原文】柳贵于垂,不垂则可无柳.柳条贵长,不长则无袅娜之致,徒垂无益也.此树为纳蝉之所,诸鸟亦集.长夏不寂寞,得时闻鼓吹者,是树皆有功,而高柳为最.总之,种树非止娱目,兼为悦耳.目有时而不娱...
王饰18061966619:
闲情偶寄的翻译 -
32492谯秦
:[答案] 芙蕖之可人,其事不一而足,请备述之.群葩当令时,只在花开之数日,前此后此皆属过而不问之秋矣.芙蕖则不然:自荷钱出水之日,便为点缀绿波;及其茎叶既生,则又日高日上,日上日妍.有风既作飘摇之态,无风亦呈袅娜...
王饰18061966619:
李渔《闲情偶寄》意思 -
32492谯秦
: 风流李渔,有意思极了.他拿捏文字这玩意儿,亮个趣味妖然的《闲情偶寄》献给清初文坛. 《闲情偶寄》共分词曲、演习、声容、居室、器玩、饮馔、种植、颐养八部.论及戏曲, 妆饰,美味,乐舞, 建筑, 养生, 器玩,一流的生活审美情趣,...
王饰18061966619:
《闲情偶寄》柳的翻译 -
32492谯秦
: 柳贵于垂,不垂则可无柳.柳条贵长,不长则无袅娜之致,徒垂无益也.此树为纳蝉之所,诸鸟亦集.长夏不寂寞,得时闻鼓吹者,是树皆有功,而高柳为最.总之,种树非止娱目,兼为悦耳.目有时而不娱,以在卧榻之上也;耳则无时不悦. ...
王饰18061966619:
李渔 闲情偶寄 译文
32492谯秦
: 可以、值得 适合 这一句的翻译:以上都是说它适于观赏的方面
王饰18061966619:
李渔《闲情偶寄》饮馔部:谷食第二,求白话文翻译下面整段食之养人,全赖五谷.使天止生五谷而不产他物,则人身之肥而寿也,较此必有过焉,保无疾病... -
32492谯秦
:[答案] 食物养人,全靠五谷.假如上天只生五谷而不生其他东西,那么人类一定会比现在更加长寿,保证没有疾病和夭折的担忧.试观看鸟儿吃谷物、鱼儿饮水,都是只靠一种食物过活,没听说在一种食物之外,还酿酒做菜,有着许多杂食的.禽...
王饰18061966619:
芙渠李渔文言文翻译 -
32492谯秦
:文言文翻译是我们需要学习的,我们看看下面的芙渠李渔文言文翻译,欢迎阅读. 芙渠李渔文言文翻译 原文 《芙蕖》(李渔)芙蕖与草本诸花似觉稍异,然有根无树,一岁一生,其性同也.谱云:“产于水者曰草芙蓉,产于陆者曰旱莲....