《陈尧咨》文言文翻译

  • 卖油翁文言文翻译及注释
    答:康肃公陈尧咨擅长射箭,当时没有第二个,他凭借射箭的本领自夸。一次,他曾在自家的园圃里射箭,有个卖油的老翁放下挑着的担子,站在一旁,斜着眼看他,很久也不离开。老翁见到他射出的箭十支能中八九支,只是微微地点点头。 陈尧咨问道:“你也懂得射箭吗?难道我射箭的技艺不精湛吗?”老翁说:“没有什么别的奥妙,只...
  • 《宋史·陈尧咨传》译文
    答:译文:陈尧咨字希元,他的先辈是河朔人。他的高祖叫陈翔,是蜀州新井县令,因而安家在那里,于是为阆州阆中人。陈尧咨进士及第,历任魏县、中牟县尉,撰写《海喻》一篇文章,人们对他的志向表示惊奇。凭借试秘书省校书郎的身份,任朝邑知县,恰逢他哥哥陈尧叟出使陕西,揭发宦官方保吉的罪行,方保吉怨恨他,...
  • 陈晓咨善射,百发百中 文言文翻译
    答:翻译:陈晓咨擅长于射箭,百发百中,世人把他当作神射手,(陈晓咨)常常自称为“小由基”。等到驻守荆南回到家中,他的母亲冯夫人问他:“你掌管郡务有什么新政?"陈晓咨说:“荆南位处要冲,白天有宴会,每次我用射箭来取乐,在座的人没有不叹服的。”他的母亲说:“你的父亲教你要以忠孝来报效国...
  • 卖油翁的翻译是什么?
    答:卖油翁文言文翻译及原文如下:译文:陈尧咨擅长射箭,当时无人能比,他也以此自我夸耀。曾经在自己家的场地上射箭,有一个卖油的老翁放下担子站着,斜着眼看陈尧咨射箭,久久不离开。卖油翁看见陈尧咨射十支箭中了八九支,只是微微点头。陈尧咨问道:“你也懂得射箭?我射箭的技术不精湛?”卖油翁说:“没有...
  • 渔翁文言文大意
    答:2. 《买渔翁》文言文翻译翻译 翻译: 康肃公陈尧咨擅长射箭,当时没有人能比得上他,他也凭借射箭的本领自夸。一次,他曾在自家的园圃里射箭,有个卖油的老翁放下挑着的担子,站在一旁,轻视地斜着眼看他,很久也不离开。老翁见到他射出的箭十支能中八九支,只是微微地点点头,略微表示赞许。 陈尧咨问道:“你也懂得...
  • 陈尧咨受杖的翻译
    答:陈尧咨受杖的翻译如下:原文:陈尧咨善射,百发百中,世以为神,常自号曰小由基。及守荆南回,其母冯夫人问:"汝典郡有何异政?"尧咨云:"荆南当要冲,日有宴集,尧咨每以弓矢为乐,坐客罔不叹服。"母曰:"汝父教汝以忠孝辅国家,今汝不务行仁化而专一夫之伎,岂汝先人志邪!"杖之,...
  • 文言文翻译
    答:[译文]陈尧咨擅长射箭,当时世上没有人能和他相比,他也凭着这一点自夸。一次,他曾在自家的园圃里射箭,有个卖油的老翁放下挑着的担子,站在一旁,不在意地斜着眼看他,久久地不离去。老翁见到陈尧咨射出的箭十支能中八九支,只不过微微地点点头赞许这情况。康肃公问道:“你也会射箭吗?我射箭的...
  • 卖菊翁传文言文
    答:陈尧咨见此,只好笑着将老翁打发走了 2. 文言文翻译《墨翁传》 墨翁是吴槐市里的人 。 曾经游走的了荆楚 这个地方,一次,他遇到了有人传授古带造墨的方法, 于是说:“吾 如果卖这种墨的话,就完全可以有钱读书了, 何必像现在这样切切地到处奔走呢?” 于是就回家了, 在自家门上写上了“造古法墨”几个字。
  • 《买渔翁》文言文翻译翻译
    答:翻译:康肃公陈尧咨擅长射箭,当时没有人能比得上他,他也凭借射箭的本领自夸。一次,他曾在自家的园圃里射箭,有个卖油的老翁放下挑着的担子,站在一旁,轻视地斜着眼看他,很久也不离开。老翁见到他射出的箭十支能中八九支,只是微微地点点头,略微表示赞许。 陈尧咨问道:“你也懂得射箭吗?
  • 文言文《谏议教子》翻译
    答:译文 :太尉陈尧咨做翰林学士时,有匹性烈的马,不可驾驭,蹄踢嘴咬伤人很多。一天,陈尧咨的父亲谏议大夫到马棚里,没有看到性烈的这匹马,就追问看马的人怎么回事,看马的人说:“翰林学士把它卖给商人了。”谏议大夫赶紧对陈尧咨说:“你是显贵的大臣,身边的人还不能制服这匹烈马,商人怎么能养...

  • 网友评论:

    养怖19115248444: 求一篇文言文的翻译:开头“陈尧咨善射,百发百中” -
    67518堵娟 :[答案] 陈尧咨擅长射箭,射出去一百次就会中一百次.

    养怖19115248444: 陈谏议教子译文太尉陈尧咨为翰林学士日……终老养嫣. -
    67518堵娟 :[答案] 太尉陈尧咨是翰林学士的时候,他有一匹恶马,不能够驾驭,踢咬伤了很多人了.一天早上,他的父亲谏议进入马厩,发现这匹马不见了,于是质问养马的人,养马的人说:“翰林学士把它卖给商人了.”谏议马上对翰林说:“你是贵臣,你的手下尚...

    养怖19115248444: 陈康肃公尧咨善射,当世无双 ,公亦以此自矜.这个文言文的全文加解释是什么?求求各位好人, -
    67518堵娟 :[答案] 译文陈尧咨擅长射箭,当时世上没有人能和他相比,他也因此而自我夸耀.一次,他曾在自家的园圃里射箭,有个卖油的老翁放下挑着的担子,站在一旁,不在意地斜眼看他,久久地不离去.老翁见到陈尧咨射出的箭十支能中八九支,...

    养怖19115248444: “陈尧咨善射,百发百中”文言文的解释是什么? -
    67518堵娟 : 陈晓咨善射,百发百中,世以为神,常自号曰“小由基”①.及守荆南回,其母冯夫人问:“汝典郡②有何异政?”尧咨云:“荆南当要冲,日有宴集,尧咨每以弓矢为乐,坐客罔不叹服.”母曰:“汝父教汝以忠孝辅国家,今汝不务行仁化而...

    养怖19115248444: 陈尧咨受杖原文与翻译(古文翻译器扫一扫) -
    67518堵娟 : 陈尧咨受杖原文与翻译1.《宋史·陈尧咨传》译文译文:陈尧咨字希元,他的先辈是河朔人.他的高祖叫陈翔,是蜀州新井县令,因而安家在那里,于是为阆州阆中人.陈尧咨进士及第,历任魏县、中牟县尉,撰写《海喻》一篇文章,人们对他...

    养怖19115248444: 求帮翻译文言文《宋史·陈尧咨传》中的两句 (1)尧咨岂知上恩所以保佑者,自谓遭馋以至此尔! (2)求帮翻译文言文《宋史·陈尧咨传》中的两句(1)... -
    67518堵娟 :[答案] (1)陈尧咨怎么知道皇恩保佑大众,还自己以为是遭受了谗言到了这地步! (2)皇太后特地在单日召见了他,恳切的告诉他,他接受了认命. (我查了宋史,拜命前还有不得已三字,也就是说陈尧咨听了太后的告诫,没办法,只好答应认命)

    养怖19115248444: 陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜这个文言文的全文加解释?
    67518堵娟 : 译文 陈尧咨擅长射箭,当时世上没有人能和他相比,他也因此而自我夸耀.一次,他曾在自家的园圃里射箭,有个卖油的老翁放下挑着的担子,站在一旁,不在意地斜眼看...

    养怖19115248444: 文言文陈康肃公尧咨善射的翻译 -
    67518堵娟 :[答案] 陈尧咨擅长射箭,当时世上没有人能和他相比,他也因此十分骄傲.他曾在自家的园圃里射箭,有个卖油的老翁放下挑着的担子,站在园圃外,斜着眼睛看着他,久久不离开.这个老翁见到陈尧咨射出的箭十支能中八九支,也不过是微微...

    养怖19115248444: 陈尧咨善射百发百中文言文翻译 陈母教子介绍 -
    67518堵娟 : 1、这句话出自文言文《陈母教子》,全文是:陈晓咨善射,百发百中,世以为神,常自号小由基.及守荆南回,其母冯夫人问:汝典郡有何异政?尧咨云:荆南当要冲,日有宴集,尧咨每以弓矢为乐,坐客罔不叹服.母曰:汝父教汝以忠孝辅...

    养怖19115248444: 太尉陈尧咨翰林学士日文言文翻译 -
    67518堵娟 : 谏议是陈尧咨的父亲;内翰的意思是“家内的翰林学士”,指陈尧咨.两者是父子关系. "太尉"和"翰林"都是官职名称.陈尧咨开始做翰林学士,后来成为太尉.

    热搜:文言文翻译器转换 \\ 《卖油翁》文言文翻译 \\ 《陈尧咨受杖》翻译 \\ 陈康肃公尧文言文翻译 \\ 文言文翻译器入口 \\ 陈尧咨善射百发百中是以为神翻译 \\ 文言文翻译在线查询 \\ 宋史陈尧咨射箭原文及翻译 \\ 《陈尧咨善射》全文翻译 \\ 陈尧咨善射原文与翻译 \\ 《陈尧受杖》文言文翻译 \\ 太尉陈尧咨文言文翻译 \\ 《宋史 陈尧咨传》翻译 \\ 陈尧咨受杖文言文翻译 \\ 《太尉陈尧咨》原文及翻译 \\ 文言文翻译转换器 \\ 陈尧咨善射百发百中全文翻译注释 \\ 《活板》文言文 \\ 陈尧咨善射箭文言文翻译 \\ 文言文在线翻译入口 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网